Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 7, 1839.djvu/224

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Omahaws ne visitent-ils pas les Loups, quand le tomahawk est enterré dans le chemin entre les deux nations ?

— Les Omahaws sont les bien-venus.

— Et les Yanktons et les Tetons du Bois-Brûlé qui demeurent dans le coude que fait la rivière aux eaux troubles, ne vont-ils pas fumer dans les loges des Loups ?

— Les Tetons sont des menteurs, s’écria l’Indien. Ils n’osent fermer les yeux pendant la nuit ; ils ne dorment qu’à la lumière du soleil. Voyez, ajouta-t-il en montrant avec un air de triomphe farouche les affreux ornements de ses jambes, leurs chevelures sont si communes que les Pawnies les foulent aux pieds. Que les Sioux aillent vivre au milieu des neiges ; les plaines et les buffles sont pour les hommes.

— Ah ! voilà le secret découvert ! dit le Trappeur à Middleton, qui avait été spectateur attentif de tout ce qui se passait, parce qu’il y était intéressé. Ce jeune Indien, qui a si bonne mine, cherche les traces des Sioux ; on peut le voir à ses flèches barbelées, à son tatouage et à ses yeux ; car une Peau Rouge laisse toujours son naturel suivre l’affaire qui l’occupe, qu’il s’agisse de paix ou de guerre. — Tout beau, Hector ! tout beau ! N’avez-vous jamais flairé un Pawnie ? À bas ! vous dis-je ; à bas !

— Mon frère a raison ; les Sioux sont des voleurs : les hommes de toutes les couleurs et de toutes les nations le disent, et ils ont raison de le dire. Mais ceux qui viennent du côté du soleil levant ne sont pas des Sioux, et ils désirent visiter les loges des Pawnies-Loups.

— La tête de mon frère est blanche, répondit le guerrier en lui jetant un de ces regards qui exprimaient d’une manière si remarquable l’intelligence, la fierté et la méfiance ; et, allongeant son bras du côté de l’orient, il ajouta : — Ses yeux ont vu bien des choses : peut-il me dire le nom de ce qui est là-bas ? Est-ce un buffle ?

— Cela ressemble plus à un petit nuage qui se montre tout à l’extrémité de la plaine, et dont les rayons du soleil éclairent les bords ; c’est la fumée du ciel.

— C’est une montagne de la terre, et sur sa cime sont les loges des visages pâles. Que les filles de mon frère se lavent les pieds avec les femmes de leur couleur.

— Les yeux d’un Pawnie sont bons, s’il peut voir de si loin une peau blanche.