Cette page n’a pas encore été corrigée
ALTERCACION
EN FORME DE DIALOGVE,
DE L'EMPEREVR ADRIAN,
ET DV PHILOSOPHE
EPICTETE:
RENDV DE LATIN
EN FRANCOIS.
†
AV LECTEVR.
PARTANT qu'il m'a ∫emblé (ô Lecteur
debonnaire) conferer beaucoup, à l'intelligence
des qué∫tions propo∫ees par Adrian, & répon-
ces du philo∫ophe Epictete, connoître quelque
cho∫e de leur vie. Ie l'ai voulu ici ∫ommaire-
ment di∫courir, & par là détraquer ma
plume : le tout pour te ∫oulager , qui
prendras (s'il te plaît) ma volon-
té, en ∫i bonne part, que i’ai
toute ma vie de∫iré, par
mes trauaux, pro-
fiter au publiq,
à tes étu-
des, &
honnêtes affexions.
A RAISON CEDE.