Aller au contenu

Page:Corneille, Pierre - Œuvres, Marty-Laveaux, 1862, tome 1.djvu/159

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
33
DU POËME DRAMATIQUE.

voir qu’Homère a donné aux emportements de la colère d’Achille cette bonté nécessaire aux mœurs, que je fais consister en cette élévation de leur caractère, et dont Robortel[1] parle ainsi : Unumquodque genus per se supremos quosdam habet decoris gradus, et absolutissimam recipit formam, non tamen degenerans a sua natura et effigie pristina[2].

Ce texte d’Aristote que je viens de citer peut faire de la peine, en ce qu’il porte que les mœurs des hommes colères ou fainéants doivent être peintes dans un tel degré d’excellence, qu’il s’y rencontre un haut exemplaire d’équité ou de dureté. Il y a du rapport de la dureté à la colère ; et c’est ce qu’attribue Horace à celle d’Achille en ce vers :

Iracundus, inexorabilis, acer[3].

Mais il n’y en a point de l’équité à la fainéantise, et je ne puis voir quelle part elle peut avoir en son caractère. C’est ce qui me fait douter si le mot grec ῥᾳθύμους a été

    ῞Ομηρος. (Aristote, Poetique, chap. xv, 8.) — La plupart des éditions, au lieu de ἀγαθὸν, donnent ᾽Αγαθὼν, leçon qui obligerait à modifier la traduction de la manière suivante : « C’est ainsi qu’Agathon et Homère ont représenté Achille. » La variante ἀγαθὸν est dans l’édition de Pacius (voyez ci-après, p. 34, note 1); elle y est rendue dans la version latine par fortem, non par bonum. Deux autres éditions, assez récentes encore au temps où Corneille écrivait, celle de Paccius (1597, réimprimée en 1606), et celle de G. Duval (1619, 1639, etc.), ont ᾽Αγαθὼν dans le texte grec, mais toutes deux bonum dans leur traduction latine, qui est celle d’Ant. Riccoboni.

  1. Fr. Robortello, philologue italien du seizième siécle, à qui l’on doit une édition de la Poétique d’Aristote accompagnée de plusieurs dissertations. Florence, 1548, in-folio.
  2. « Chaque genre a par lui-même certains degrés suprêmes de beauté, et est susceptible d’une forme très-parfaite, sans dégénérer pour cela de sa nature et de sa figure première. »
  3. Horace, Art poétique, v. 121.