Page:Corneille, Pierre - Œuvres, Marty-Laveaux, 1862, tome 4.djvu/106

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

CLÉOPATRE.

Un si prompt châtiment vous doit être bien doux.

CORNÉLIE.

S’il a quelque douceur, elle n’est que pour vous.

CLÉOPATRE.

Tous les cœurs trouvent doux le succès qu’ils espèrent.

CORNÉLIE.

Comme nos intérêts, nos sentiments diffèrent.
1575Si César à sa mort joint celle d’Achillas,
Vous êtes satisfaite, et je ne la suis pas.
Aux mânes de Pompée il faut une autre offrande :
La victime est trop basse et l’injure est trop grande ;
Et ce n’est pas un sang que pour la réparer
1580Son ombre et ma douleur daignent considérer.
L’ardeur de le venger, dans mon âme allumée,
En attendant César, demande Ptolomée.
Tout indigne qu’il est de vivre et de régner,
Je sais bien que César se force à l’épargner ;
1585Mais quoi que son amour ait osé vous promettre,
Le ciel, plus juste enfin, n’osera le permettre ;
Et s’il peut une fois écouter tous mes vœux,
Par la main l’un de l’autre ils périront tous deux.
Mon âme à ce bonheur, si le ciel me l’envoie,
1590Oubliera ses douleurs pour s’ouvrir à la joie ;
Mais si ce grand souhait demande trop pour moi,
Si vous n’en perdez qu’un, ô ciel ! perdez le Roi.

CLÉOPATRE.

Le ciel sur nos souhaits ne règle pas les choses.

CORNÉLIE.

Le ciel règle souvent les effets sur les causes[1],
1595Et rend aux criminels ce qu’ils ont mérité.

  1. Var. Le ciel règle souvent les effets par les causes. (1644 in-4o)
    Var. Le ciel règle souvent les effets pour les causes. (1644 in-12)