Page:Courant - Répertoire historique de l'administration coréenne.djvu/121

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

[Tyen kyo sye], 典校署 전교서, puis Chŏn’gyosi [Tyen kyo si], 典校寺 전교시.

監 감, Kam [Kam] ; 判事監 판사감, P’ansagam [Hpan să kam] ; 判事令 판사령, P’ansaryŏng [Hpan să ryeng], Directeur ;

少監 소감, Sogam [Syo kam] ; 副令 부령, Puryŏng [Pou ryeng] ; 小監 소감, Sogam [Syo kam], Sous-Directeur ;

校書郞 교서랑, Kyosŏrang [Kyo sye rang], Surveillant de l’impression ;

校勘 교감, Kyogam [Kyo kam], Surveillant de la gravure.

632

La dynastie actuelle a peu modifié ces titres ; le Roi T’aejo [Htai tjo], 太祖 태조, en 1392, institua l’Imprimerie Royale, Kyosŏgam [Kyo sye kam], 校書監 교서감, et le Cabinet des Livres, Sŏjŏkkam [Sye tjyek kam], 書籍監 서적감 ; ce dernier fut bientôt supprimé. T’aejong [Htai tjong], 太宗 태종, en 1400, fit du Kyosŏgam [Kyo sye kam] le Kyosŏgwan [Kyo sye koan], 校書館 교서관. Sejo [Syei tjo], 世祖 세조, (1455-1468), reprit l’ancien nom Chŏn’gyosŏ [Tyen kyo sye] qui fut abandonné en 1484.

633

校書館 교서관, Kyosŏgwan [Kyo sye koan], Imprimerie Royale, noms littéraires : Œgak [Oi kak], 外閣 외각 ; Ungak [Oun kak], 芸閣 운각 ; chargée d’imprimer les livres canoniques et autres, d’écrire les caractères pour les sceaux et de présenter l’encens pour certaines prières. Un grand nombre de fonctionnaires de l’Imprimerie sont en même temps en charge à la Bibliothèque Royale (n° 628, 629).

提調 제조, Chejo [Tyei tjo], 1b à 2b ; Directeur (deux charges) ;

副提調 부제조, Pujejo [Pou tyei tjo], 2b ou 3a ; Sous-directeur (deux charges) ;

判校 판교, P’an’gyo [Hpan kyo], Surveillant général de l’Impression (une charge) ;

校理 교리, Kyori [Kyo ri], 5b ; Surveillant de l’impression (une charge) ;

兼校理 겸교리, Kyŏmgyori [Pou kyo ri], 3a à 6b ; Surveillant adjoint (une charge) ;

博士 박사, Paksa [Pak să], 7a ; Docteur (deux charges) ;

著作 저작, Chojak [Tjye tjak], 8a ; Compositeur (deux charges) ;

正字 정자, Chŏngja [Tjyeng tjă], 9a ; Correcteur (deux charges) ;

兼正字 겸정자, Kyŏmjŏngja [Kyem tjyeng tjă], 7a à 9a ; Correcteur adjoint (une charge) ;

副正字 부정자, Pujŏngja [Pou tjyeng tjă], 9b ; Vice-Correcteur (deux charges).

634

司勘 사감, Sagam [Să kam], 9b r ; Préposé à la gravure ;

司準 사준, Sajun [Să tjyoun], 8b r ; Préposé au collationnage ;

唱準 창준, Ch’angjun [Tchyang tjyoun], r m ; Aide préposé au collationnage ;

補字官 보자관, Pojagwan [Po tjă koan], r ; Correcteur sur exemplaires ;

守藏諸員 수장제원, Sujang chewŏn [Syou tjyang tjye ouen], r ; Gardien des livres ;

粧冊諸員 장책제원, Changch’aek chewŏn [Syou tjyang tjye ouen], r ; Relieur ;