Page:Courant - Répertoire historique de l'administration coréenne.djvu/248

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

rien de l’administration et sont dans la dépendance des Clercs pour le règlement de toutes les affaires.

1135

諸員 Chewŏn [Tjye ouen], m, Clerc militaire : ces Clercs semblent avoir été beaucoup plus nombreux et importants autrefois.

1136

吏 이, I [Ri], Clerc, spécialement Clerc provincial, à distinguer des Clercs de district (n° 1133) : les Clercs provinciaux sont dans la même situation que les Clercs ordinaires et militaires de Seoul (n° 1134, 1135) ; pour leurs fonctions, cf. n° 884. Les Clercs des petits yamens militaires forment une caste inférieure, avec laquelle les autres Clercs ne s’allient pas ; ceux des Relais de poste (n° 900) sont presque des esclaves (n° 1424, 1425). Les offices des Clercs provinciaux sont à peu près héréditaires.


1137

吏胥 이서, Isŏ [Ri sye], Clerc : nom générique employé Aujourd’hui pour désigner tous les Clercs.

1138

Les principaux offices des Clercs sont les suivants :

執吏 집리, Chimni [Tjip ri], Clerc civil chef ;

書記 서기, Sŏgi [Sye keui], Clerc civil secrétaire ;

掌務 장무, Changmu [Tjyang mou], Clerc intendant ;

疎箚 소잡, Sojap [So tjap], Clerc chargé d’écrire les rapports officiels ;

奇別 기별, Kibyŏl [Keui pyel], Clerc chargé de copier la Gazette ;

書寫 서사, Sŏsa [Sye sya], Clerc copiste ;

待令 대령, Taeryŏng [Tăi ryeng], Clerc de service, à la disposition d’un fonctionnaire ;

庫直 고직, Kojik [Ko tjik], Clerc caissier ;

廳直 청직, Ch’ŏngjik [Htyeng tjik], Clerc d’une salle ou d’un bureau ;

閣直 각직, Kakchik [Kak tjik], Clerc de la Bibliothèque Royale (n° 628) ;

閣童 각동, Kaktong [Kak tong], Clerc en second de la Bibliothèque Royale (n° 628) ;

守僕 수복, Subok [Syou pok], Gardien de Temple ;

殿監 전감, Chŏn’gam [Tyen kam], Gardien de Salle Royale (cf. n° 451 etc).


1139

土官職 토관직, T’ogwanjik [Hto koan tjik], Titres hiérarchiques locaux. Ces titres, qui datent du Koryŏ [Korye] et ont été conservés par la dynastie des Yi [Ri], étaient associés à quelques Fonctionnaires locaux, T’ogwan [Hto koan], 土官 토관, qui se trouvaient dans quelques préfectures du Hamgyŏng-do [Ham kyeng to] et du P’yŏngan-do [Hpyeng an to] et étaient