Page:Courant - Stèle chinoise du royaume de Ko kou rye, 1898.pdf/27

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
( 21 )

à la raison. Le roi Tai tjyou ryou reçut ensuite le territoire héréditaire… Au dix-septième âge, son petit-fils, le roi grand et bon Kouk kang syang koang käi hto kyeng hpyeng an, à deux fois neuf (ans), monta sur le trône ; son surnom fut le grand roi Yeng rak[1] ; sa bienfaisance se régla sur le ciel auguste ; sa force guerrière s’étendit sur les quatre mers[2] ; il chassa… de façon à pacifier son territoire ; le royaume fut riche, le peuple fut prospère ; les cinq céréales[3] furent abondantes et mùrirent. Le ciel auguste n’ayant pas compassion[4], à trente-neuf ans, (le Roi), se reposant sur son char, abandonna son royaume. En l’année kap in, à la 9e lune, au 29e jour (portant les caractères cycliques) eul you, il fut transporté à la sépulture royale ; à cet endroit, on éleva une stèle rappelant sa gloire pour (durer) éternellement pendant les générations à venir.

Cette composition dit :

…La cinquième année Yeng rak, (l’étoile de) l’année étant dans les caractères eul mi, le Roi, prenant Pi rye, sans repos… ; de plus, en personne conduisant (son armée) il alla[5] châtier Pou pi de la montagne Hpa pou, il

1. Comme on le verra plus loin, 永樂, yeng rak, est un nien hao ; l’histoire n’avait pas conservé trace des nien hao des rois de Ko kou rye. Le nom du roi signifie « le roi grand et bon, pacifique, civilisant largement le territoire, (roi) de la plaine du royaume ».

2. 柳被 ryou pi, a recouvrir à la façon d’un saule » cette expression est à rapprocher du 桃被, koang pi, ou 光被, koang pi, des classiques, qui a un sens analogue.

3. 學 qui ne se trouve pas dans les dictionnaires, est évidemment pour 穀, kok, « céréale ».

4. 吴天不吊, on trouve dans le Chi king 不吊昊天 ; les deux phrases paraissent équivalentes

5. 住討, tiyou hto, et plus loin 住救, tjyou kou, et 率住 sol tjyou : le caractère tjyou est évidemment une abréviation fautive pour 往, cang.

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5