Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
ne. Il ne me parut pas possible, dans les termes où nous en étions ensemble, de ne la pas satisfaire sur cette fantaisie. Je ne vous cacherai même pas qu’elle m’amusa quelque tems, & que tous les reproches, que je m’en faisois, ne m’empêcherent pas de la garder un mois. Il est vrai qu’Aspasie en passa plus de la moitié hors de Paris, & qu’alors j’avois réellement besoin qu’une femme, que j’aimois, ne fût pas si long-tems absente.
CIDALISE.
Infidele !… Ah ! Laissez-moi donc.
Pour bien entendre cette exclamation, qui paroît venir à propos de rien, il est nécessaire de sçavoir que Clitandre tourmente toujours Cidalise de façon ou d’autre. Nouvelles propositions, nouveaux refus. Plaintes de Clitandre ; complaisance de Cidalise. Il faut au reste qu’elle se plaigne de se trouver trop sensible, & de paroître craindre que ce ne soit pour Clitandre