Aller au contenu

Page:Crébillon - Théâtre complet, éd. Vitu, 1923.djvu/518

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Le ciel ne le fit point pour être mon égal,
Il n’est pas même fait pour être mon rival.

Tullie

Ah, César ! est-il temps de me chercher des crimes ?
Daignez vous occuper de soins plus légitimes :
Vous avez trop connu le coeur de Cicéron,
Pour en avoir conçu le plus léger soupçon ;
Si de quelque refus vous avez à vous plaindre,
Son austère vertu ne laisse rien à craindre ;
A-t-il des conjurés emprunté le secours,
Ou versé dans les coeurs le poison des discours ?
Il a toujours gardé le plus profond silence,
Sa fuite ne peut être un motif de vengeance,
Puisque vous-même avez ordonné son départ ;
Philippe était d’ailleurs chargé de votre part,
Avec Herennius, du soin de le défendre.

Octave

Mais si vous n’aviez point dessein de me surprendre,
Auriez-vous de Sextus accompagné les pas,
Et pour le soutenir corrompu mes soldats ?

Tullie

Quel peut être l’effroi que Sextus vous inspire,
Ce n’est pas en fuyant qu’on dispute un empire ;
L’a-t-on vu contre vous soulever les esprits,
Ou d’un nom redouté ranimer les débris ?
Il en eût recouvré la puissance usurpée,
S’il se fût un moment fait voir comme Pompée.
Ah ! du sort de Sextus, ne soyez point jaloux,
Philippe n’a voulu que l’éloigner de vous :
Son maître infortuné qui n’a plus d’autre asile,
Va sans doute avec lui regagner la Sicile ;
Faites-vous un ami de ce jeune héros,
Il est digne de vous par ses nobles travaux ;
César, vous ignorez qu’une main meurtrière
Vous aurait sans Sextus privé de la lumière :
Tandis que votre haine éclate contre lui,
C’est sa seule vertu qui vous sauve aujourd’hui ;
Pour l’en récompenser, permettez que mon père
Aille près de Sextus terminer sa misère ;
Prenez en leur faveur des sentiments plus doux.

Octave

Mais Madame, Sextus est-il donc votre époux ?
Sitôt qu’à votre hymen, je ne dois plus prétendre,
Aux voeux de mon rival, je consens de vous rendre.

Tullie