Page:Curie - Traité de radioactivité, 1910, tome 1.djvu/144

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

Le courant étant le même dans tous les cas, le produit doit avoir la même valeur pour toutes les lames ; ce produit est indiqué dans la dernière colonne du Tableau suivant :

Numéros
de la lame.
               
x1 6,43 14,40 926
x2 6,93 13,29 921
x3 7,87 11,65 917
x4 8,49 10,87 922
x5 8,43 10,83 913
x6 8,79 10,46 919
x7 6,11 14,94 914

On voit qu’en général la concordance est bonne, et que, par suite, les mesures faites avec un disque étalon peuvent servir à étalonner des lames de quartz en fonction de l’une d’elles dont la constante est connue. Pour donner à cette comparaison toute la précision désirable, il faut la faire dans les mêmes conditions de température et de pression, si le condensateur qui contient le disque étalon n’a pas une fermeture complètement étanche, ainsi qu’il arrive le plus souvent.


32. Influence de la distance des électrodes, de la pression et de la température de l’air sur les résultats des mesures. — Quand on mesure le courant de saturation dû à une substance radioactive placée sur le plateau d’un condensateur semblable à celui de la figure 37, on constate que ce courant varie avec la distance des plateaux. Par exemple, si la substance étudiée est une couche d’oxyde d’urane étalée sur le plateau sous épaisseur uniforme, le courant augmente avec la distance des plateaux, mais l’augmentation est de moins en moins rapide, et le courant atteint pratiquement une valeur limite quand la distance entre les plateaux devient égale à 4cm environ. On dit alors que le rayonnement de l’oxyde d’urane a été pratiquement absorbé par une couche d’air de 4cm d’épaisseur, de sorte qu’au delà de cette distance de la substance active l’air n’est pas ionisé notablement. Ainsi la distribution de l’ionisation en fonction de la distance à la substance active peut caractériser la manière dont les rayons émis par cette substance sont absorbés par l’air qu’ils ionisent. On constate d’ailleurs