vement du Poiſſon dans l’Eau ſerve de Preuve contre le Vuide, il en montre au contraire la Néceſſité.
Voilà, Madame, les Raiſons réciproques des Philoſophes ſur l’Etendue corporelle, ſur l’incorporelle, & ſur les petits Vuides que quelques-uns d’entre eux diſent être répandus dans le Monde & dans tout l’Univers, pour recevoir les Atomes, & leur procurer la Liberté d’agir & de mouvoir. Je crois qu’on peut dire de ces diverſes Opinions ce que Cicéron diſoit des différens Sentimens des Philoſophes ſur la Nature & la Qualité de nos Ames. Harum Sententiarum quæ vera ſit Deus aliquis viderit : c-à-d. Quelque Dieu connoîtra laquelle eſt la véritable. Depuis près trois mille Ans, on diſpute, on écrit, on veut démontrer la Vérité. Les Savans des deux Partis oppoſez l’autoriſent par les mêmes Expériences. Chacun les explique en ſa Faveur ; & l’on eſt auſſi éloigné d’appercevoir la Vérité, qu’on l’étoit avant de diſputer ſur la Néceſſité du Vuide.
Aut igitur Motu privandum eſt Corpora quæque,
Aut eſſe admiſſum dicendum in Rébus Inane,
Unde initium primum capiat Res quæque movendi.