Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 2, Didier, 1863.djvu/116

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
104
LE PURGATOIRE.


NOTES DU CHANT QUATORZIÈME


2-14-1. Terme de fauconnerie. « Donner le vol à l’oiseau, » c’est le lâcher pour qu’il prenne son essor.

2-14-2. Guido del Duca, da Bertinoro, et Rinieri de’ Calboli, de Forli.

2-14-3. L’Arno, qui a sa source dans une montagne de l’Apennin nommée Falterona, sur les confins de la Romagne.

2-14-4. Dont le cours a plus de cent milles.

2-14-5. Promontoire de Sicile, actuellement séparé de l’Apennin, auquel jadis il était uni.

2-14-6. Ce qui coule avec eux, leurs eaux.

2-14-7. Influence malheureuse.

2-14-8. On connaît l’histoire de Circé et des compagnons d’Ulysse, changés par elle en animaux qui paissaient l’herbe, ou se nourrissaient de glands.

2-14-9. Les habitants du Casentino, et particulièrement les comtes Guidi. L’Arno est maigre, ou n’a que très peu d’eau au commencement de son cours.

2-14-10. Les Arétins.

2-14-11. L’Arno s’infléchit près d’Arezzo. Après avoir comparé les Arétins à des roquets hargneux, le Poète, continuant la métaphore, représente le fleuve comme un chien de haute race qui se détourne avec mépris de ces roquets.

2-14-12. Les Florentins avides et avares.

2-14-13. Les Pisans.

2-14-14. Guido del Duca continue de parler à Rinieri de’ Calboli ; les autres qui l’entendent sont Virgile et Dante, et Dante est celui qui se trouvera bien de l’écouter.

2-14-15. Falcieri de’ Calboli, neveu de Rinieri, étant podestat de Florence en 1302, persécuta les Blancs à l’instigation des Noirs, par lesquels il se laissa corrompre.

2-14-16. Florence, ainsi appelée à cause des loups dont elle est la demeure.

2-14-17. « Pourquoi convoites-tu si avidement les biens dont tu ne peux jouir, qu’un autre n’en soit privé ? »

2-14-18. Les qualités intellectuelles et morales, au moyen desquelles on discerne le vrai, et l’on jouit des plaisirs honnêtes.

2-14-19. Dans la Romagne.

2-14-20. « Il est désormais trop tard pour espérer de guérir ce mal invétéré. »