Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 2, Didier, 1863.djvu/295

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
283
CHANT QUATRIÈME.


CHANT QUATRIÈME


1. Entre deux aliments à même distance et de même attrait, l’homme libre mourrait de faim, avant de porter les dents sur l’un d’eux.

2. Ainsi resterait immobile un agneau entre deux loups affamés, qu’il craindrait également ; ainsi un chien entre deux daims.

3. Si donc je me taisais, suspendu entre des doutes égaux [1], je ne m’en accuse ni ne m’en loue, puisque c’était une nécessité.

4. Je me taisais ; mais mon désir était peint dans mes yeux, et par eux je demandais plus ardemment que par des paroles.

5. Béatrice fit ce que fit Daniel, lorsque de Nabuchodonosor il calma la colère qui l’avait rendu injustement cruel [2].

6. « Je vois, » dit-elle, « comment t’attire l’un et l’autre désir, de sorte que, se liant lui-même, ton souci ne peut s’exhaler au dehors.