Page:Dante - La Divine Comédie, traduction Lamennais volume 2, Didier, 1863.djvu/456

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
446
LE PARADIS.

42. Chacune de ces pures lumières en haut tellement élança sa cime, que me fut manifeste leur profonde tendresse pour Marie.

43. Ensuite elles restèrent là devant moi, Regina cœli chantant si souèvement que de moi jamais ne se départit le plaisir.

44. Oh ! de quelle abondance sont remplies ces riches arches [22], qui si bien labourèrent et semèrent ici-bas !

45. Là jouit et vit du trésor qu’il s’acquit en pleurant dans l’exil de Babylone, où il laissa l’or ;

46. Là, sous le haut fils de Dieu et de Marie, triomphe de sa victoire, avec et la nouvelle et l’ancienne assemblée [23],

Celui qui tient les clefs d’une telle gloire [24].