Page:Darby - La sainte Bible, édition de 1885-88.pdf/19

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
7
GENÈSE IX – XI

cinquante ans. 29Et tous les jours de Noé furent neuf cent cinquante ans ; et il mourut.

* X. — Et ce sont ici les générations des fils de Noé : Sem, Cham, et Japheth ; il leur naquit des fils après le déluge.

2Les fils de Japheth : Gomer, et Magog, et Madaï[1], et Javan, et Tubal, et Méshec, et Tiras. — 3Et les fils de Gomer : Ashkenaz, et Riphath, et Togarma. — 4Et les fils de Javan : Élisha, et Tarsis, Kittim, et Dodanim. — 5De ceux-là est venue la répartition des îles des nations selon leurs pays, chacune selon sa langue, selon leurs familles, dans leurs nations.

6Et les fils de Cham : Cush, et Mitsraïm, et Puth[2], et Canaan. — 7Et les fils de Cush : Seba, et Havila, et Sabta, et Rahma, et Sabteca. Et les fils de Rahma : Sheba et Dedan. 8Et Cush engendra Nimrod[3]: lui, commença à être puissant sur la terre ; 9il fut un puissant chasseur devant l’Éternel ; c’est pourquoi on dit : Comme Nimrod, puissant chasseur devant l’Éternel. 10Et le commencement de son royaume fut Babel[4], et Érec, et Accad, et Calné, au pays de Shinhar. 11De ce pays-là sortit Assur[5], et il bâtit Ninive, et Rehoboth-Ir, et Calakh, 12et Résen entre Ninive et Calakh : c’est la grande ville. — 13Et Mitsraïm engendra les Ludim, et les Anamim, et les Lehabim, et les Naphtukhim, 14et les Pathrusim, et les Caslukhim (d’où sortirent les Philistins), et les Caphtorim. — 15Et Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth, 16et le Jébusien, et l’Amoréen, et le Guirgasien, 17et le Hévien, et l’Arkien, et le Sinien, 18et l’Arvadien, et le Tsemarien, et le Hamathien. Et ensuite les familles des Cananéens se dispersèrent. 19Et les limites des Cananéens furent depuis Sidon, quand tu viens vers Guérar, jusqu’à Gaza ; quand tu viens vers Sodome et Gomorrhe et Adma et Tseboïm, jusqu’à Lésha. — 20Ce sont là les fils de Cham, selon leurs familles, selon leurs langues, dans leurs pays, dans leurs nations.

21Et à Sem, père de tous les fils d’Héber, [et] frère de Japheth, l’aîné[6], à lui aussi il naquit [des fils]. 22Les fils de Sem : Élam, et Assur, et Arpacshad, et Lud, et Aram[7]. — 23Et les fils d’Aram : Uts, et Hul, et Guéther, et Mash. — 24Et Arpacshad engendra Shélakh, et Shélakh engendra Héber. 25Et il naquit à Héber deux fils : le nom de l’un fut Péleg[8], car en ses jours la terre fut partagée ; et le nom de son frère fut Joktan. 26Et Joktan engendra Almodad, et Shéleph, et Hatsarmaveth, et Jérakh, 27et Hadoram, et Uzal, et Dikla, 28et Obal, et Abimaël, et Sheba, 29et Ophir, et Havila, et Jobab. Tous ceux-là étaient fils de Joktan. 30Et leur demeure était depuis Mésha, quand tu viens vers Sephar, montagne de l’orient. — 31Ce sont là les fils de Sem selon leurs familles, selon leurs langues, dans leurs pays, selon leurs nations.

32Ce sont là les familles des fils de Noé, selon leurs générations, dans leurs nations ; et c’est d’eux qu’est venue la répartition des nations sur la terre après le déluge.

XI. — Et toute la terre avait une seule langue[9] et les mêmes paroles. 2Et il arriva que lorsqu’ils partirent de[10] l’orient, ils trouvèrent une plaine dans le pays de Shinhar ; et ils y habitèrent. 3Et ils se dirent l’un à l’autre : Allons, faisons des briques, et cuisons-les au feu. Et ils avaient la brique pour pierre, et ils avaient le bitume pour mortier. 4Et ils dirent : Allons, bâtissons-nous une ville, et une tour dont le sommet [atteigne] jusqu’aux cieux ; et faisons-nous un nom, de peur que nous ne soyons dispersés sur la face de toute la terre. 5Et l’Éternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes. 6Et l’Éternel dit : Voici, c’est un seul peuple, et ils n’ont, eux tous, qu’un seul langage[9], et ils ont commencé à faire ceci ; et maintenant ils ne seront empêchés en rien de ce qu’ils pensent faire. 7Allons, descendons, et confondons là leur langage, afin qu’ils n’entendent pas le langage l’un de l’autre. 8Et l’Éternel les dispersa de là sur la face de toute la terre ; et ils cessèrent de bâtir la ville. 9C’est pourquoi on appela son nom Babel[11], car là l’Éternel confondit le langage[9] de toute la terre ; et de là l’Éternel les dispersa sur la face de toute la terre.

* 10Ce sont ici les générations de Sem : Sem était âgé de cent ans, et il engendra Arpacshad, deux ans après le déluge. 11Et Sem, après qu’il eut engendré Arpacshad, vécut cinq cents ans ; et il engendra des fils et des filles.

12Et Arpacshad vécut trente-cinq ans, et engendra Shélakh. 13Et Arpacshad, après qu’il eut engendré Shélakh, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.

14Et Shélakh vécut trente ans, et engendra Héber. 15Et Shélakh, après qu’il eut engendré Héber, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.

16Et Héber vécut trente-quatre ans, et engendra Péleg. 17Et Héber, après qu’il eut engendré Péleg, vécut quatre cent trente ans ; et il engendra des fils et des filles.

18Et Péleg vécut trente ans, et engendra Rehu. 19Et Péleg, après qu’il eut engendré

  1. nom hébreu de la Médie et des Mèdes.
  2. noms devenus ceux des pays appelés plus tard : l’Éthiopie, l’Égypte, la Libye.
  3. rebelle.
  4. voyez 2 Rois XVII, 24.
  5. ou : il s’en alla en Assyrie.
  6. on n’est pas d’accord si aîné se rapporte à Sem ou à Japheth.
  7. nom devenu celui du pays appelé plus tard la Syrie, comme il en est d’Assur pour l’Assyrie.
  8. division, partage.
  9. a, b et c litt. : lèvre.
  10. ou : vers.
  11. confusion.