Page:Darby - Le Nouveau Testament 1859.djvu/260

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

a cru à ce qu’il a entendu de nous, et à qui a été révélé le bras du seigneur ? » (És. LIII, 1). 39C’est pourquoi ils ne pouvaient croire, parce qu’Ésaïe dit encore : 40« Il a aveuglé leurs yeux, et il a endurci leur cœur, afin qu’ils ne voient pas des yeux, et qu’ils n’entendent pas du cœur, et qu’ils ne soient convertis, et que je ne les guérisse » (És. VI, 9, 10). 41Ésaïe dit ces choses, quand il vit sa gloire, et qu’il parla de lui. 42Cependant plusieurs d’entre les chefs mêmes crurent en lui ; mais à cause des pharisiens ils ne le confessaient pas, de peur d’être exclus de la synagogue ; 43car ils ont aimé la gloire des hommes plutôt que la gloire de Dieu.

44Et Jésus s’écria et dit : Celui qui croit en moi, ne croit pas en moi, mais en celui qui m’a envoyé, 45et celui qui me voit, voit celui qui m’a envoyé. 46Je suis venu dans le monde, [la] lumière, afin que quiconque croit en moi, ne demeure pas dans les ténèbres. 47Et si quelqu’un entend mes paroles et ne croit pas, moi, je ne le juge pas ; car je ne suis pas venu pour juger le monde, mais pour sauver le monde. 48Celui qui me rejette et ne reçoit pas mes paroles, a qui le juge ; la parole que j’ai dite, celle-là le jugera au dernier jour. 49Car je n’ai pas parlé de moi-même[1] ; mais le père, qui m’a envoyé, lui-même m’a commandé comment j’avais à parler et ce que je devais dire ; 50et je sais que son commandement est la vie éternelle. Les choses donc que moi je dis, je [les] dis comme le père m’a dit.

XIII. — Or, avant la fête de Pâque, Jésus sachant que son heure était venue pour passer de ce monde au père, ayant aimé les siens, qui étaient dans le monde, les aima jusqu’à la fin. 2Et pendant qu’ils étaient à souper, le diable ayant déjà mis dans le cœur de Judas Iscariot, fils

  1. avec le sens de : de mon propre fonds.