Page:De Saumery - Les délices du Pais de Liége, Tome I, 1738.djvu/106

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
78
Les Délices

été les meſures qu’ils ont priſes, ils ne ſe ſont pas écartés, un ſeul moment, de l’obéiſſance & du reſpect legitimes.

Je ne puis me diſpenſer de faire ici des réflexions que je dois & à ce Peuple & à mes Lecteurs. Pour penſer ſenſément on ne peut diſconvenir, que c’eſt plûtôt à la maniére de gouverner, qu’au génie des Liégeois, qu’on doit imputer les troubles, les revoltes, les guerres & tous les fléaux qui ont ſi ſouvent déſolé leur Païs. On l’a vû ſacagé, détruit, ruiné, & qui plus eſt, inondé du ſang de tant de milliers de leurs meilleurs & de leurs plus braves habitans. Les Hiſtoires particuliéres que je vais narrer convaincront les plus prévenus, que le caractére de ce Peuple a été dans tous les tems le même qu’il eſt aujourd’hui.

N’aiant jamais oublié ſon origine, qu’il tire des Eburons, il s’eſt toûjours afermi dans les ſentimens de force & de valeur qui lui ont été tranſmis par ſes Aïeux, ces généreux ennemis de la tiranie, ces zélés vengeurs de la liberté ; & ces nobles ſentimens ont coulé avec le ſang de veine en veine dans leurs Deſcendans. La Domination Romaine n’altéra jamais les bonnes qualités de ce Peuple, il les a toûjours cultivées. Un Hiſtorien fidéle & nullement ſuſpec[1] nous aprend, qu’environ un ſiécle & demi après qu’il eut ſubi ce joug, ſon inclination pour les armes, & ſon amour pour la liberté ne dégénérérent point, lorſque ſous les ordres d’Ambiorix, il donna des preuves de ſa valeur aux troupes de Jules Céſar qui vouloit le ſubjuguer.

L’idée que cet Écrivain donne des qualités du cœur & de l’eſprit de ce Peuple du ſecond ſiécle de l’Ère chrétienne, a tant de raport avec celle que préſente ce

    Subjectos tributis ne gravato, niſi ubi è bono publico eſſe cenſuerint Ordines Provinciales.

    [Tom. 3 p. 7. & ſuiv.] L. P. Boüille, en la vie du même Prince, aiant traduit au long le latin de Fiſen, aſſure que ce Formulaire, qu’il dit être la même choſe que capitulation, eſt fort ancien.

  1. Quotiens bella non ineunt, non multum venatibus, plus per otium tranſigunt… Fortiſſimus quiſque ac bellicoſiſſimus nihil agens, & delegata domûs, & Penatium, & agrorum cura fœminis, ſenibuſque, & infirmiſſimo cuique ex familia.