Page:De la Démonomanie des Sorciers (1587).djvu/524

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

bien estre traduits de Grec en Latin. C'est pourquoy Dieu voulant retirer son peuple des sacrifices qu'ils faisoient aux Demons, commande qu'on espande le sang dessus, and à costé dextre de son Autel, and à fin que on sçeust, que c'estoit pour destourner son peuple de telles impietez, il est dict ainsi: Et ne vous2 aduienne iamais par cy apres d'aller sacrifier aux Diables, and Satyres, apres lesquels vous auez idolatré, and paillardé. Car ils auoyent accoustumé (comme dict le Rabin Moyse Maymon)3 d'aller sacrifier aux Demons soubs les arbres, and montaignes, and mettre partie du sang en vne fosse, autour de laquelle ils banquetoyent auec les malings esprits.G1 Ainsi s'entend l'article de la Loy de Dieu, qui dict7, vous ne mangerez point sur le sang, and ne serez poinct Sorciers: il y a en Hebrieu [Hebrew omitted], que les interpretes ont tourné, cum sanguine, contre la nature de la proposition [Hebrew omitted] qui signifie super, n'ayant prins garde à ceste coustume, que le Rabin Maymon dict estre venuë des Caldeans. C'est pourquoy le Prophete Nahum4 detestant la paillarde Babylone ville Capitalle de Caldee, dict qu'elle est puissante en Sorcelleries, and qui a enseigné les Sorcelleries à tous les peuples de la terre: le Prophete à vsé du mot susdict [Hebrew omitted] que Rabby Dauid Kimhy à interpreté [Hebrew omitted] en mesme signification de Sorciers and Ionatas Ben-Vriel interprete Caldean à tourné [Hebrew omitted] qui sont Sorcelleries. Car l'interprete Caldean oste non seulement l'equiuocation, ains aussi esclarcist le vray sens de l'Escriture S. Aussi seroit ce chose inepte de dire que Babylone eust fourny de -notes- 2Leuit.c.17. 3Lib. 3. G1[Hebrew omitted] 7Leuit. c.19. 4c.3.vers. 4. Page 539