Page:Deschamps, Émile - Œuvres complètes, t1, 1872.djvu/27

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
LE POEME DE RODRIGUE

17

 Et la noble fille outragée
Cria vengeance, et fut vengée
De son lâche vainqueur... mais sur l’Espagne, hélas !

Qui fut le plus coupable, en sa faute mortelle,
De Florinde ou du roi ?... Comme alors, aujourd’hui, ^
Les hommes disent que c’est elle,
Les femmes disent que c’est lui.


DÉSESPOIR DU COMTE JULIEN


Le comte Julien, seigneur de Tarifa,
S’arrache les cheveux et la barbe en désordre ;
         On le voit déchirer et tordre
Ses bras, par qui, cent fois, l’Espagne triompha ;
Il blesse son visage auguste, et sur ses armes
Tombent de ses deux yeux le sang avec les larmes. —
 
Tantôt, d’un air fatal, le vieux chef espagnol
Regarde le chemin de Xérès à Cordoue ;
        Tantôt, tristement il secoue
Sa tête vénérable , et regarde le sol ;
Tantôt, il la relève avec les yeux en flamme.
Et regarde le ciel , portant l’enfer dans l’âme :

« Ainsi, mes cheveux blancs d’opprobre sont couverts !
Ah ! le roi leur a fait cette exécrable injure !
          Haine ! vengeance ! je le jure !
Pauvre vieillard, sur qui tous les yeux sont ouverts !
Un seul affront flétrit toute une belle vie.
Qui d’une belle mort aurait été suivie !

« Roi sans cœur, roi félon, si bas dans ta grandeur !
Voluptueux tyran, de tes désirs esclave,