Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, II.djvu/708

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
700
COL

ques-uns. Tillem. Il y a parmi les Antiquités de Rome sept fameux colosses, deux d’Apollon, autant de Jupiter, un de Néron, un de Domitien, & un du Soleil. Il y en avoit aussi un de Mercure dans les Gaules, lequel étoit très-connu.

Les premiers Colosses tirent leur origine d’Egypte, où, suivant plusieurs Auteurs, le Roi Sésostris fit placer dans le Temple que l’on avoit bâti à Vulcain, dans la ville de Memphis, plusieurs statues de pierre, tant de lui & de sa femme, que de ses enfans, dont les unes avoient trente coudées de haut, & les autres vingt. Il y avoit à Rome une statue de cuivre, représentant Apollon, dans le temple d’Auguste, qui avoit plus de cinquante piés de haut. Le Colosse d’Auguste étoit dans la place qui portoit son nom à Rome. Domitien avoit fait dresser une statue équestre dans le milieu de la place publique, de cent piés de haut, que le Sénat fit abattre après la mort de ce tiran. Le Colosse d’Hercule, que Fabius Maximus Verrucosus enleva de Tarente, & qu’il fit placer dans le Capitole, étoit une statue de cuivre que Lysippe avoit faite. Celui de Jupiter fut fait par ordre de l’Empereur Claude, & placé proche du théâtre de Pompée, & pour cette raison, fut appelé Jupiter Pompéïen. Spurius Carvilius, après la défaite des Samnites, fit fondre toutes les armes de cuivre qu’il avoit prises sur eux, & en fit faire une statute de Jupiter, aux piés de laquelle il se fit représenter. Ce Colosse fut mis aussi dans le Capitole. Dict. de Peinture & d’Architecture.

☞ On appelle aussi Colosse, un bâtiment d’une grandeur extraordinaire, comme les pyramides d’Egypte, les amphithéâtres, &c.

Colosse est dit παρὰ τὸ κολούειν τὰ ὄστα quòd minuat & retundat oculos, parce qu’un Colosse est si grand, qu’il trouble la vue ; l’œil a de la peine à le considérer tout entier à la fois.

Colosse se dit au figuré des hommes & des animaux qui sont d’une grandeur extraordinaire, tous les soldats de cette compagnie sont de vrais Colosses.

Déja ces tirans insensés
Du haut de leurs monts entassés,
Voyoient le Ciel comme leur proie ;
Quand d’un effort impétueux,
Le carreau s’élance & foudroie
Ces Colosses présomptueux. Nouv. ch. de Vers.

Dame Fourmi trouva le citron trop petit,
Se croyant pour elle un Colosse. La Font.

COLOSSE. Ville ancienne de la Phrygie, Province de l’Asie mineure. Colosse ou Colossis. La ville de Colosse n’étoit pas fort éloignée de Laodicée. C’est une des premières qui reçut la foi. Les Grecs l’appellent aujourd’hui Chours. Elle fut ruinée vers l’an 60 par un tremblement de terre.

COLOSSIEN, ENNE. s. m. & f. Colossensis. Qui est de Colosse. Les Colossiens furent instruits en la Foi par Epaphras. Port R. Dans l’Epitre aux Colossiens S. Paul après avoir relevé la grandeur de Jesus-Christ, avertit les Colossiens de ne se point laisser séduire par les Philosophes. Id. quelques Interprêtes ont pensé que ces Colossiens, auxquels Saint Paul écrivoit, sont les Rhodiens, qu’on appeloit ainsi à cause du colosse qui étoit à l’entrée de leur port. C’est le sentiment de Suidas, de Calepin, & de Munster ; & Zanchius, aussi bien qu’Erasme, font mention de cette opinion ; mais elle a peu d’apparence, & n’est point suivie. Que quelques Poëtes aient appelé les Rhodiens Colossiens, il ne s’ensuit pas que dans l’usage ordinaire, que suivoit assûrément S. Paul, on leur donnât ce nom.

COLOSTRE, s. m. terme de Médecine. Premier lait qui se trouve dans le sein des femmes après leurs couches. Colostrum, colostra. On donne aussi ce nom à la maladie que ce lait leur cause quand il vient à se cailler. Colostratio.

☞ COLOSWAR. Claudiopolis. Ville de Transilvanie, que les Allemands appellent Clausenbourg. Elle est sur la rivière appelée le petit Samos, à 13 lieues du grand Waradin, à 6 ou à 7 de Huniad. C’est-là que s’assemblent les Etats de la Province, & que se tient le Sénat.

COLPORTAGE, s. m. emploi, fonction de celui qui est Colporteur.

COLPORTER. v. a. Porter à son cou, ou sur son dos, quelques mannes, ou balles de marchandises, pour les vendre par les rues & par la campagne. Subjectis cervicibus aliquid ferre, supposito dorso aliquid gestare. Il est permis aux Ramoneurs, & autres petits Merciers, de colporter des marchandises, mais non pas de les vendre en boutique hors des Foires. En temps de contagion la Police défend à tous Revendeurs d’habits, Colporteurs, d’exposer en vente ou de colporter par la ville, aucuns habits, linges, ou autres hardes. De la Mare.

Colporter signifie proprement porter des marchandises dans les rues, ou de maison en maison, pour les vendre. On le dit en librairie, des livres, feuilles volantes, papiers publics, &c.

COLPORTEUR, s. m. marchand qui va vendre ses marchandises par les rues, & qui les porte dans une manne ou une cassette pendue à son cou. Circumforaneus propola. Les Colporteurs vendent des images, des étuis, des ciseaux, des lacets, & autres menues marchandises. On le dit particulièrement des crieurs de Gazettes, d’Edits & autres feuilles volantes qui sont nouvelles, & d’un prompt débit. Par les statuts des Libraires, il est défendu aux Colporteurs de tenir apprentifs, magasins, ni boutiques, ni imprimerie, ni faire imprimer en leurs noms ; mais ils peuvent porter au cou une balle pour porter de petits livres qui ne passeront pas huit feuilles brochées ou reliées à la corde, & imprimées par un Libraire de Paris avec sa marque. Les Colporteurs ne doivent rien débiter sans la permission du Lieutenant Général de Police. De la Mare, Tr. de la Pol. L. I, T. XV, c. 2. Il y a des Colporteurs de hardes, c’est la même chose que Revendeurs.

Colporteur, anciennement Comporteurs, quia secum portant, parce qu’ils portent avec eux toutes leurs marchandises.

☞ COLRAINE. Ville d’Irlande, dans la province d’Ulster, au comté de même nom, faisant aujourd’hui partie de celui de Londondery.

COLTI, s. m. terme de Marine. C’est un retranchement au bout du château d’avant d’un vaisseau ; lequel descend jusques sur la platte-forme.

☞ COLUGA ou COLOUGA. Coluga. Ville de l’Empire Russien, dans le Duché de Rézan, sur la rive occidentale de l’Occa.

COLUMBAIRE, s. m. ou COLUMBARIUM, car nous retenons aussi le mot latin en notre langue, terme d’Antiquités Romaines. C’étoit un bâtiment sépulcral, qui contenoit en dedans plusieurs niches propres à recevoir des urnes mortuaires. En 1726, on trouva près de Rome le Columbarium de la maison de Livie, c’est-à-dire, des Officiers de sa maison, & de leurs femmes & enfans. Plusieurs Antiquaires d’Italie ont donné la figure de ce columbaire, & les inscriptions qui s’y trouvèrent. C’est une indignité qu’on n’ait pas conservé ce monument, & qu’on l’ait laissé se combler de terre.

Ce mot a été donné à cette espèce d’édifice, parce qu’il ressembloit à un colombier. Les niches des urnes y étoient disposées comme les trous pratiqués dans un colombier pour les nids des pigeons.

Columbaire s’est dit aussi des trous pratiqués sur les côtés des Galères, par où passoient les rames. La raison étimologique est la même.

COLUMELLA, s. f. terme de Conchiliologie. C’est le fût, la rampe, ou l’axe intérieur d’une coquille depuis le haut jusqu’en bas ; c’est autour de ce fût que les spirales de la coquille sont contournées : il ne se découvre que vers la bouche.

COLUMELLE, s. f. terme de Fleuriste. Tulipe rouge-blanche. Morin.