Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, III.djvu/15

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
7
CRE

nément Crêpi en Valois. Elle est entre Meaux & Compiegne. Valois croit que son ancien & véritable nom est Crispeium & Crispiacum ; mais qu’il semble qu’on l’ait appelé Crispiniacum, comme si son fondateur ou son Seigneur avoir eu nom Crispin. Il est quelquefois parlé dans l’Antiquité de la monnoie de Crêpi. Solidi Crispiacensis monetæ. Valois, Not. Galliar.

CREPI. s. m. Enduit ou mortier qu’on met, qu’on couche sur une muraille avec le balais sans passer la truelle dessus, &c. Arenatum. On fait des crépis de chaux & de sable, de plâtre, de stuc, &c. On fait aux Indes un crépi de la chaux vive mêlée avec du lait & du sucre, dont on enduit les murailles, qu’on polit avec une agathe : ce qui les fait unies & ; luisantes comme une glace de miroir, & les rend plus propres par dedans, qu’aucune de celles qu’on voit en Europe. Relations du Recueil de Thevenot.

CRÉPI, ie. adj. Ce mot se dit d’une muraille enduite de mortier, ou de plâtre. Incrustatus, arenato inductus. On le dit aussi d’un cuir auquel on a fait venir le grain. Muraille crépie, cuir crépi.

CRÉPIN. s. m. & nom propre d’homme. Crispinus. S. Crepin fut martyrisé à Soissons avec son frère S. Crépinien l’an 287. de J. C. S. Crepin est le Patron des Cordonniers. Crispinus. Ce mot a passé dans la langue dans ces phrases familières. Perdre son Saint Crépin, porter tout son Saint Crépin. Perdre, porter tout ce qu’on a. Façon de parler qui vient de ce que les garçons Cordonniers qui courent le pays & vont de ville en ville pour travailler, portent avec eux tous leurs outils dans un sac qu’ils appellent un Saint Crépin.

CRÉPINE. s. f. Ouvrage à jour par le haut, par en bas pendant en grands filets, ou franges, qu’on travaille avec des fuseaux. Reticulata supernè fimbria. On en fait de fil, de laine, de soie, d’or ou d’argent. On met des crépines aux dais, aux pentes des lits, aux impériales des carrosses.

Crépine, est aussi un terme de Rôtisseur & de Boucher. C’est une manière de petite toile de graisse, qui couvre la panse de l’agneau, & qu’on étend sur les roignons, lorsque l’agneau est habillé. La crépine ne sert qu’à parer les roignons.

CRÉPINIEN. s. m. & nom propre d’homme. Crispinianus. Voyez CRÉPIN.

CRÉPIR. v. a. Enduire une muraille de chaux & de sable, de plâtre, de stuc ; employer le mortier avec le balai sans passer la truelle par-dessus. Incrustare, arenato parietem induere, parsetem trullissare. Le bas d’une muraille se gâte, si on le laisse quelque temps sans le crépir. Il vient de crispare, friser.

Crépir, est aussi un terme de Corroyeur, qui se dit du cuir auquel on fait venir le grain, quand il est sorti de l’eau. Crépir un cuir.

CRÉPIR LE CRIN. Préparation que les Cordiers donnent au crin du cheval ou du bœuf, en le faisant bouillir dans l’eau, après l’avoir cordé pour le friser, & le mettre en état d’être employé par les tapissiers, selliers & autres artisans.

CRÉPISSURE. s. m. L’action de crépir. Trullissatio, incrustatio. Il a tant coûté pour la crépissure de cette muraille.

CRÉPITATION. s. f. Bruit que les bouts ou piéces d’os font en se froissant ensemble, lorsque le Chirurgien remue le membre pour s’assurer de l’existence d’une fracture, par l’organe de l’ouie. Un des signes sensibles des fractures est celui de la crépitation. M. le Ch. de Jaucourt.

Crépitation dans les fractures, craquement qu’on sent en pressant les tumeurs emphysémateuses, & cliquetis dans les articulations.

Crépitation se dit aussi du bruit redoublé d’une flamme vive qui pétille. Crepitus. Crepitantibus urere flammis.

CRÊPODAILLE, ou CRAPAUDAILLE. s. f. Crêpe fort délié dont on fait des coëffes de femmes & des voiles de Religieuses. Le peuple prononce crapodaille. Pannus bombycinus crispus & tenuis.

CRÊPON. s. m. C’est une étoffe de soie cuite, qui est excessivement tortillée. Pannus bombycinus crispatus.

Le meilleur se fait à Naples. Les Italiens l’appellent ritorti. Le crépon de Zurich est une étoffe toute de laine tortillée, dont les hommes s’habillent. Crépon de Castres, est une même étoffe de laine plus claire, qui est un peu frisée, dont les femmes font des habits.

CRÉPU, ue. adj. très-frisé. Crispus. Les cheveux des Nègres sont crépus. C’est la même chose que crêpé : mais on ne le dit que des cheveux.

CRÉPU, ue. adj. Frisé. Crispatus. Les cheveux qui reviennent sous la perruque sont plus beaux & plus crépus qu’ils n’étoient. Il se dit aussi de la mousse, que La Quintinie dit être une petite herbe frisée & crépue.

CRÉPUSCULAIRE. adj. Cercle crépusculaire, c’est le cercle terminateur des crépuscules. Voyez CRÉPUSCULE.

CRÉPUSCULE. s. m. Lumière foible qui précède le lever du soleil, ou qui reste après son coucher jusqu’à ce que la nuit soit venue. Crepusculum. On prétend que le crépuscule commence & finit lorsque le soleil est environ 18 degrés au-dessous de l’horison. Les parties les plus raréfiées de l’air réfléchissent la lumière ; & tant que le soleil en éclaire quelques-unes, elles sont visibles à ceux à qui la convexité de la terre n’en dérobe pas la vue. Les crépuscules sont plus longs dans les solstices que dans les Equinoxes, dans la Sphère oblique que dans la Sphère droite. La cause des crépuscules ne doit pas être attribuée entièrement à notre air, puisqu’il y a une certaine matière éthérée qui environne le soleil, comme s’il avoit lui-même une espéce d’atmosphère ; ce que l’on peut remarquer, par exemple, après le coucher du soleil, car elle est toujours plus de tems que le soleil à se lever, ou à se coucher. Avant le lever elle paroît de figure circulaire, parce que c’est un segment de l’atmosphère du soleil coupé par l’horison. En un mot sa lumière est tout-à-fait différente de celle qui naît de l’atmosphère terrestre. Instit. Astronom. pag. 402.

Les Crépuscules d’hiver sont plus courts que ceux d’été, parce que l’air est plus condensé en hiver & a conséquemment moins de hauteur. Par la même raison les crépuscules du matin sont plus courts que ceux du soir. La chaleur du jour dilate & raréfie l’air, augmente son volume & sa hauteur.

Papias dérive ce mot de creperus, qu’il dit avoir signifié autrefois incertain & douteux, comme étant une lumière incertaine.

Crépuscule se dit au figuré de l’esprit & de la raison. M. du Bois, Auteur des Conférences d’Angers, le prend pour les premiers tems où l’on commence à avoir l’usage de la raison. Plusieurs Docteurs croient que dans ce crépuscule de la raison le manque de connoissance excuse les enfans de péché mortel (s’ils ne sont pas des actes d’amour de Dieu.) Conf. d’Ang.

CREPUSIUS, CREPUSIA. s. m. & f. Nom propre d’une famille de l’ancienne Rome. Crepusia gens. La famille Crepusia est peu connue : il y a une médaille de cette famille qui a d’un côté deux figures de Magistrats assis sur deux chaises curules, devant eux un épi, derrière Pa. dans l’exergue m. fani cri. De l’autre côté une tête de femme couronnée d’épis de blé. Aed. Pl. c’est à-dire, Aedilis plebis. Ces derniers mots font juger à M. Patin que si cette médaille est d’un Crepusus, cette famille étoit plébéienne.

CRÉQUI. Crequium. Bourg ou village en Artois, à trois lieux au Nord d’Hesdin. C’est de ce bourg, qui a titre de Duché, que l’illustre maison de Créqui a pris son nom. Baudouin de Créqui, Chevalier célèbre, avoit pour devise Nul ne s’y frotte.

CRÉQUIER. s. m. Prunier sauvage, ou cerisier croissant dans les haies de Picardie : Prunus vel cerasus silvestris. Il est devenu terme de Blason, à cause que la Maison de Créqui porte dans ses armes un Créquier de gueules en champ d’or. On le représente avec sept branches en forme de chandelier, portant des petits fruits comme des capres. Quelques-uns croient que c’est un arbre imaginaire. D’autres assurent qu’il vient sur les bords d’une rivière qui arrose les prés de la Maison de Créqui. Les Picards appellent son fruit crèques, & dans leur vrai patois sourderaines. Dom