Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/149

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

— Soulever le cassot, morigéner.

Castille, n. m.

— Savon de Castille, savon importé de France.
— Hache de castille, hache d’acier. De l’anglais cast steel.

Castonade, n. f.

Cassonade. Ménage, dans ses observations sur la langue française, dit : « Le grand usage est castonade, et non pas cassonade qui est pourtant le véritable mot. De casson, cassonnade. Je dirais donc castonade, mais sans blesser cassonade. »

Castor, n. m.

— Ricin. Ex. Huile de castor. (Angl.) Castor Oil.
— Parti politico-religieux. Ex. Je te dis, moi, qu’il y a encore des castors.
— Chapeau de haute forme. Ex. Tu as l’air de quelque chose avec ton castor. 

Castor errant, n. m.

Castor isolé des siens que le chasseur capture facilement.

Castor (petit), n. m.

Petit insecte qui pullule sur les mares d’eau et qui passe pour très venimeux.

Castoriser (se), v. pron.

Avoir une tendance de plus en plus prononcée vers le castorisme.

Castorisme, n. m.

Parti des castors, qui a pris naissance en 1886, et dont le programme consistait dans l’application des principes ultramontains dans la vie publique comme dans la vie privée.

  • Cast steel, castile, (m. a.)

Acier fondu. Ex. Une faux en cast steel.

Casuel, adj.

— Volage. Ex. Cette personne est pas mal casuelle. (De Gaspé, Mémoires).
— Fragile. Ex. Cette verrerie est casuelle.
— Délicat, faible. Ex. Ma femme n’a pas grand santé, elle est casuelle.