— Lâcher, mollir. Ex. Il finira bien par slaquer si nous le serrons de près.
SIeepers, slipeursse, (m. a.) — Traverses de chemins de fer.
Sleeping-car, n. m., (m. a.) — Coupé-lit.
SIeigh, slê, n. f., (m. a.) — Traîneau.
Slice, slaïce, n. f., (m. a.)
Tranche de pain, de viande, tartine de beurre.
- Slide, slaïde, n. f., (m. a.)
Voiture formée d’une planche sur quatre roues. Glissade.
Sling, n. f., (m. a.) — Ceinture.
Slip, n. f., (m. a.) — Cale, placard.
Slippers, n. f. pl., (m. a.) — Pantoufles.
Slush, sloche, n. f., (m. a.)
Neige fondante. Ex. Marcher dans la slush quand le prin temps arrive.
- Smart, adj., (m. a.)
Adroit, intelligent. Ex. Un garçon smart.
S’mitière, n. m. — Cimetière.
- Smoggler, v. a. (Angl.)
Frauder la douane.
Filouter.
Smoggleur, n. m., (Angl.) — Qui filoute.
Smoking, (m. a.)
Smoking-cap, bonnet grec, fez, toque.
Smoking— room, fumoir.
Smoking, même sens.
Snap, (m. a.) — Ginger snap, biscuit au gingembre.
Snaque, n. m. (Angl.)
Excellent repas. Ex. Faire un bon snaque.
Snaquer, (Angl.) — Faire un snaque.
S’nellej n. f. — Senelle, fruit du senellier.
Snette (en), loc. — Dans les brindezingues.
Snock, snoque, n. f., (m. a.)
Tapette. Ex. Jouer à la snoque. Le colonel John Sewell prétendait que c’était un jeu français. De Gaspé dit que c’est un je