occupez pas de moi et fuyez cette chambre où vous êtes. Prenez-y garde, elle porte malheur aux de Witt.
— Hein ! s’écria le geôlier en se réveillant. Qui parle de ces coquins, de ces misérables, de ces scélérats de de Witt ?
— Ne vous emportez pas, mon brave homme, dit Cornélius avec son doux sourire ; ce qu’il y a de pis pour les fractures, c’est de s’échauffer le sang.
Puis, tout bas à Rosa,
— Mon enfant, dit-il, je suis innocent, j’attendrai mes juges avec la tranquillité et le calme d’un innocent.
— Silence ! dit Rosa.
— Silence, et pourquoi ?
— Il ne faut pas que mon père soupçonne que nous avons causé ensemble.
— Où serait le mal ?
— Où serait le mal ? — C’est qu’il m’empêcherait de jamais revenir ici, dit la jeune fille.
Cornélius reçut cette naïve confidence avec un sourire ; il lui semblait qu’un peu de bonheur luisait sur son infortune.
— Eh bien ! que marmottez-vous là tous deux ? dit Gryphus en se levant et en soutenant son bras droit avec son bras gauche.
— Rien, répondit Rosa ; monsieur me prescrit le régime que vous avez à suivre.
— Le régime que je dois suivre ! le régime que je dois suivre ! Vous aussi, vous en avez un à suivre, la belle !
— Et lequel, mon père ?
— C’est de ne pas venir dans la chambre des prisonniers,