— Obstetrix ?
— Obstetrix, oui, mon roi ; Juno Lucina, si tu aimes mieux.
— Monsieur Chicot !
— Oh ! roule tes yeux tant que tu voudras ; je te dis que ta sœur Margot était en train de faire un accouchement quand je suis parti de Nérac.
— Pour son compte ? s’écria Henri en pâlissant ; Margot aurait des enfants ?
— Non, non, pour le compte de son mari ; tu sais bien que les derniers Valois n’ont pas la vertu prolifique ; ce n’est point comme les Bourbons, peste !
— Ainsi, Margot accouche, verbe actif.
— Tout ce qu’il y a de plus actif.
— Qui accouche-t-elle ?
— Mademoiselle Fosseuse.
— Ma foi, je n’y comprends rien, dit le roi.
— Ni moi non plus, dit Chicot ; mais je ne me suis pas engagé à te faire comprendre ; je me suis engagé à te dire ce qui est, voilà tout.
— Mais ce n’est peut-être qu’à son corps défendant qu’elle a consenti à cette humiliation ?
— Certainement, il y a eu lutte ; mais du moment où il y a eu lutte, il y a eu infériorité de part ou d’autre ; vois Hercule avec Antée, vois Jacob avec l’ange ; eh bien ! ta sœur a été moins forte que Henri, voilà tout,
— Mordieu ! j’en suis aise, en vérité.
— Mauvais frère.
— Ils doivent s’exécrer alors ?
— Je crois qu’au fond ils ne s’adorent pas.
— Mais en apparence ?
— Ils sont les meilleurs amis du monde, Henri.
— Oui ; mais un beau matin viendra quelque nouvel amour qui les brouillera tout à fait.
— Eh bien ! ce nouvel amour est venu, Henri.