Page:Duplessis - Les Peaux-rouges, 1864.djvu/307

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

exécuteurs improvisés pour cette circonstance, ce même grand Indien dont nous avons déjà parlé, ne pouvait tomber d’accord avec l’alcade pour le prix.

— Je vous dis et je vous répète, s’écriait-il avec indignation, que je ne fusillerai jamais un ami pour moins de six réaux.

Comme l’alcade s’entêtait de son côté et ne voulait rien changer de sa première offre, on ne peut prévoir quel eût été le terme de ce débat, si le juez de Letras n’y eût pas mis un terme par un acte de dévouement inouï.

— Que quelqu’un coure vite chez moi et en rapporte aussitôt la carabine et la cartouchière de Pacheco, qui se trouvent comme pièces de conviction, suspendues au chevet de mon lit ; cette carabine est une excellente arme que je ne donnerais pas pour trente piastres ; seulement l’exécution terminée, on aura la bonté de me la rendre, car elle fait partie du dossier.

Un homme à cheval partit de suite ventre à