Page:Edrisi - Géographie, traduite par P. Amédée Jaubert, tome second.pdf/110

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
92
QUATRIÈME CLIMAT.

d’une qualité parfaite. Il y existe une prison destinée à renfermer ceux qui ont encouru la colère du roi. Mais ce fort n’est pas pourvu d’eau courante, et il n’y a dans les environs aucune rivière. »

De Djatoua à Tori (ou Torzi, selon le ms. B) طرّى ou طـرزى, château remarquable par son antiquité et la solidité de sa construction, et la fertilité de son territoire, » 9 milles. Ce territoire confine du côté du nord avec celui de Djatoua, et du côté du midi avec celui de Corlioun قرليون (Corleone), ville située à environ 8 milles de distance. De Corlioun à Cala’t el-Tarik قلعة الطريق, en se dirigeant vers le nord, on compte 9 milles arabes, ce qui équivaut à 3 milles francs, car ce dernier vaut 3 milles arabes.

« Corlioun, قرليون (Corleone) est une place très-forte dont les maisons sont contiguës, et située non loin d’une rivière du même nom, » à la distance de 8 milles, en se dirigeant vers l’occident, de Raïah رايه, de 5 milles francs de Djatoua جاتوا, de 10 milles, en se dirigeant vers l’orient, de Bozroua بزروا (Pozzo Reale ?), « bonne forteresse, environnée d’un faubourg bien peuplé d’eaux courantes, de fontaines et de champs cultivés d’une grande fertilité et d’une vaste étendue, » et à 12 milles de Cassr Novo قصر نوبو (Castro-Novo), « lieu très-agréable, offrant toute sorte de productions, de choses utiles, et arrosé par des eaux courantes. »

De Cassr Novo قصر نوبو à Raïah رايه, (en se dirigeant vers l’occident) on compte environ 12 milles ;

Et de Corlioun à Raïah, 8 milles[1].

Au reste Bozroua بزروا est située au nord, Cassr Novo قصر نوبو à l’orient ; Corlioun قرليون au couchant, et Raïah رايه au midi. Cette dernière station est noble, « éminente et remarquable par

  1. Ceci est une répétition que nous croyons devoir conserver pour éclaircir, s’il est possible, l’obscurité qui règne dans ces noms de lieux : nous suivons en général les leçons du ms. B.