Page:Edrisi - Géographie, traduite par P. Amédée Jaubert, tome second.pdf/125

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
107
DEUXIÈME SECTION.

faitement cultivées, » en se dirigeant vers l’orient, 12 milles.

De là à Tarhis طرحيس (Traina)[1], « ville fortifiée et populeuse, « lieu de refuge entouré de cultures et d’habitations contiguës, » vers le nord-est, également 12 milles.

De Tarhis طرحيس (Traina), en se dirigeant vers l’occident, à Djerami جـرامى (Cerami), « lieu fertile, peuplé, avec de l’eau douce en abondance, » 8 milles.

De Djerami à Caïsi قـيسى (Capizzi), vers le nord, 9 milles.

« Caïsi قـيسى (Capizzi) est une place très-forte entourée de vignobles, de champs fertiles qui produisent toute sorte de biens de la terre, et située à 15 milles à l’ouest de Djaras qui (Geraci), lieu abondant en fruits et en céréales, avec vaste faubourg et habitations éparses[2], situé au milieu des montagnes et de dépendances contiguës. »

De Djaras à Betralia (Petralia), environ 10 milles.

Aux champs de Basili رقة باسيلى, « renommés par l’abondance et l’excellente qualité de leurs productions, » en se dirigeant vers le nord, 9 milles.

(Ces champs sont situés à 10 milles à l’est d’el-Hamar الحـمـار, caravansérail bâti sur le sommet d’une montagne.)

De Djaras à el-Hamar الحـمـار,i13 milles.

D’el-Hamar à Boles بولس (Polizzi), vers le sud-ouest, 6 milles ;

Et à Calat el-Serat قلعة الصراط, vers l’ouest, 9 milles.

« Cala’t el-Serat est un fort construit sur une colline très-haute où il y a beaucoup d’eau et de pâturages, et dominé par une haute montagne sur le sommet de laquelle était une citadelle extrêmement forte où l’on remisait des bœufs et des moutons. Cette citadelle à été démolie et transférée sur l’emplacement

  1. Ou Trahino, d’après la version latine.
  2. عمارات منتشة. Cette expression, en opposition avec عمارات متصلة, est tout à fait remarquable.