-’cr’EDL C:E L’ ~7
- &’ despr~fetts
aux ~cHtaines~ t cpra pom- c~x t’ob~~d’u" ~t’Ite jr&Hg~Cn .L.’H.JL .tuft) des(achnces& des pr~fens aux fontaines &:il n’eRpas fansapparenceque cet ufagevenoit tJL l’ancienne religion des peuples de l’Italie. S’ de t’Occ’-te"! nous pjGb~sen Orient j nous trouverons que le culteque t’en vient de repré- ~ntcretoit au(Hénbli parmi,les troyens qui11 noient un peuplefcythe venu de Thrace. Ainn Homère introduit AchiUedhant à ~s ennemis, (i) e<r~Mft~«m~<i~,<M~M/f~M/n!MO/f~<~Mj longtcms<~ ~G~ <!CM~ ~arM~.C &f~/tf /< ~.tt/wM/’rft~’t~ chevauxtout ~f<f«~, K<voM ~Mv~<t mM M’M'M.Les phrygiens qui etoient voiSns des troyens & t~urs compatri- o:t:s, confervoient encore ta mêmecoutume du tems de J~aximede T’yr., ~s.jettoient danst’eau ks cu!<ïes’desvidimes &: cdcbroient le non du fleuve auquel ils avoient ottert le facrinco. Vatt-riusrhccusdttaumj(i)~<’ /<t<tm«~Mj t~Mr<~MCK<tfd’unet~~«oa~MM«/:f <<< /<f~</W<~0<!descAtMM & des "~MM< ~«W/M /w~Mw~M~f trente. Lcsper!esei.!in 1 0) avoient une <t grande vénération pour la mer, & pour les fleuves q:t’it! n’otbient y cra- ther s’y laver les mains oc encore moins s y ( ligner. C’étoit parmi eux une abon<in.mond’y t ~Mfeft:s nécetRtë! d’y ~tter quelque chote d’immondé ou une bête morte de tn-Jadie. Ai’MtTyridate roi d’Am!enM qui fmvoit la religion d~ mages (~) ayant été mandé à Hon~ pat remperearNéfcn tefuta de s’y ren- p dre par mer ,MKe.q)te les mages auroient crû t coamM~eMnMentègeen crachantdans la mer, t ou en a’y déchargeantdes autres neceattës de la natxre. Outre te profondretpect que !n pertes avoientpour l’Étementde i’eau elle ëtot en- (t)Mtqoe v~Mt Nttvits qoattt~s puicMHum, ar- geMeH votttcibm Prudent, tx! ;am dia tnnttM facnHcatistauro!, V’voS’M ve’<MS !:BnM:tt:it HnangatMequo!. Heme<. ~«~. n. ~e.
- f
(t) ThennodoonGradivo <!tcer, <r nto!ii! d!t:< ttu~ amnis, Dony equo!, donat votas cui v)fgo <ecuret. ~tA~. Rj~. f. t.t . ,1 · (~)tn Hmnen [Pe~J neque imtnc:Mnt,nec ma- n’M aMuant née dtniq«e <itnttequippiam taeiunt ted Hmmnainter omnia tetigioMMimecolunt. Hc~- dor. I. <.C. tj);. Tn HumenPe~Renon fmmMt~nt, ncc ~vanror in M, ~c.- ahqtttd mo)m<)j)nittjtCtMMt,ace atia UM.Eim- munda eMcvideantur. ~1. < yjj. ( ) MaRu!ad eumTyfMatemvcterat, Armenheutn de fe tnumphttnt atterem, & j<tto provint))! gravis navi{;t)renotuct.tt . qtfjoMm expuere itt Mtrta atii~ ~ue tntrtaxum ne cmMtibtft viobre ttatmiuït eam ’M non putant. F~M. je. C . (<<tfo die tantifper morati H)nt dum Sotetnr cxonjntem cernerent, omn~artos odores m ponti- bus coMgere:)tes, ac ~rto iter cofitternenKs. Ub)h ïtft exottns cft, ex aurca rh!a)a Xcrxcs tib~M m Mare.apud St))ftn vora cMiccpit, ne qu!d nh!*ad- vern contin{;erK,uuo pnu< dehn.’rerE.tr. pamifhbi- gerct quam ad ittius [frn’tioos perventttet. Hzc:pte- catm~, phialam in HeUetpohtum ab}ecic,aurcutnqt!): ctatctetn ac gladium Poft~um qucm tciascem vo- canr. Hoc pro compertn dijudicarc non D<’ttum, Htrum Sott dedicans gtadi~nt dirnifcm in Mare, an tietcfpontmn,qf:td eu.n it’f;et!a~e ptcnittr.- t, ia compentatioMm gtadio Ôonaverit. H:’o~f. C. t~. ~t) At! Sftvtnonpm Masi, m~aa’i! T:quis candi:!is. tiMverunt H:! & eomp!MnbUs n!i:s ~<!ienmentis !n «urne!) fa~tis, per novem vias Edonbn:m iv~rë. ffe- f0<fo:. 7. tt~. )<<t.. f7~ Pe)~ A<)uz facra peraf~!)n[ hne modo. In Fa- cum, vel Humcn. vc) f«nt< venicntes fcrobcm faciunt, tbique ho~iam iugxhnr cavfnte? ne quid prnximae aquz <anf;ui)te co: tin~atur, tic <:n m omnia t oUutmniri- Po<tea carn~’is M~rcu L~uroque impo- <Mï, caï masi gtaeHibus vir~s~cmbunmt, & faSi: onprccat’pnibus quib~~hm otëtm h~e a; n)eHe’ mixtum inf~crcunt, n6t i i~t’cm t)?e in aqu:m,. ted it tftH’m~ împfec~tioMS dju faouot~ fafci.:ufum vtrganfm W~r’ctnarum tenuium tëncntes. ~f<&o’. t!. p. 73’. 7~. Pnnnt c9re pour eux t’pb~~d’un ~~te r&Hg~~ On lui offroit d,:s prièr&s~ des fatuitc~s d,<jSpré-. lens commea una grandedivinitér~Herodote par exemple apportant de ~u!!k manière ~erxès paria le détroit dc~dardaneilssavec foa armée (tic ~) ~q~aufittot que le {b!~itfut levé ce prittcentonraiur le pont~qutjoignoit le continent del’A~i ce!ui de l’Europe, Se que l’on avoit couvert de myrte & de touM forte de fleurs. jLàXerxèsj .tenant une phioie Md’or, fit dss libations à la m?r & offrit ea » même tems une prière au foleil lui demandant qa’i! Dît favorable à fon expédition. Après cette prière U jetta dans fa n~r la phiok & outre celaune coupe d or &r une ép~s. L’htftorien ajouM qu’tt ne~ (aaroit dire avec certitude fi ce fut a l’honneur du fcleit qua » Xerxès )ct:a cette épée dans t’heUcfpont ou s’il rrétcnditreparer par ce prêtent t’outrage qu’if avoit fait a la mer, en li condsm..ant recevoirtrois cents coups de fouet Hérodote lui ménie poura*(ervira rcfbudre le doute qu’il propote ici paifquit renurque plus bas (~) Mque )’.um;e de Xerxès, etant ar- rivéefur !~sbord~du Strymon les mages im- mot~rcnt des- chev.tux blancs qu’ils jett<frent dans le fleuveav~c p)uScurs autres chofes Voilàdonc une-parfaiteconfbmMté’entr.:la. rcH- gion des psffes & ceUed.:s gantois. il cft vfat queStrabonrcprefente d’une manière mrpeu dt~ tëKntctecuItt: que t s’per<cs reildoient 1 l’eâ~? » Voici (y) dit-il, d~ quelle manicreks~pertës E