Page:Euripide, trad. Leconte de Lisle, I, 1884.djvu/399

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

ADMÈTOS.

Une femme. C’est à une femme que je pensais.

HÈRAKLÈS.

Une étrangère, ou quelque parente à toi ?

ADMÈTOS.

Une étrangère, et cependant attachée à ma demeure.

HÈRAKLÈS.

Comment donc a-t-elle perdu la vie dans tes demeures ?

ADMÈTOS.

Son père étant mort, elle y a été élevée en orpheline.

HÈRAKLÈS.

Hélas ! Puissé-je, Admètos, ne t’avoir pas trouvé ainsi gémissant !

ADMÈTOS.

Dans quel dessein me dis-tu cette parole ?

HÈRAKLÈS.

J’irai vers une autre demeure hospitalière.

ADMÈTOS.

Cela n’est point permis, ô Roi ! Qu’un tel malheur ne m’arrive pas !

HÈRAKLÈS.

Un étranger qui survient est à charge aux affligés.