Page:Fleury - Littérature orale de la Basse-Normandie, 1883.djvu/326

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

302

LITTERATURE ORALE

III

LA DEMOISELLE ET LE JARDINIER

La chanson suivante figure dans le grand recueil de M. Bu- jeaud, mais notre version est beaucoup plus étendue. Ce qui milite en faveur de l'origine bas-normande de la chanson, c'est que le mot /« (point), rime très bien a.\ec pets, tandis que dans les autres dialectes, ce mot n'a qu'une rime imparfaite on forcée.

Andante. La Demoiselle.


, h

->"■() — t 7 1 r * r f 1 * — r '- J' » * — — *-i

* * \

Ki-co-las si tu es

sa

ge Je te

doa-ne-rai mon

K

1. V j "i' : r 'l'.r i j'ir a..> ^'U- Il


'-I —


cœur, Et si tu n"es pas vo-la-ge, je fe - rai tout ton bon-heur. Allegro. Le Jardinier.

Dounàez-rmé, n' m'I'dounàezpé, Qu'est qu'cha m'fait, mé,

Mad'moue-

seUe?dounàez-rroé, n'mTdounâezpélaissieiz mé plantâe mes pets