Page:Fleury - Marivaux et le Marivaudage, 1881.djvu/361

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

douleur ; qu'elles s'accommodent ! Mais, à propos de cœur, si vous avez perdu le vôtre, n'en soyez point en peine ; c'est moi qui l'ai trouvé, m'amie Cathos. Je vous l'ai soufflé pendant que vous rafliez le mien. Ainsi il faudra que nous nous ajustions là-dessus.

CATHOS

Cet effronté ! savez-vous qu'il ne ment pas d'un mot, Madame Lépine ?

MADAME LÉPINE

Comment ?

CATHOS

Oui, je pense qu'il est mon souffleur. Or çà, la réponse, vous me la ferez donc ?

MADAME LÉPINE

Cela ne vaudrait rien, Lisette. Mais voilà la Marquise. Attends ; je te dirai comment tu t'en tireras.


Scène XVII

MADAME LÉPINE, MADAME LA THIBAUDIÈRE, CATHOS


MADAME LÉPINE

Avez-vous écrit, Marquise ?

MADAME LA THIBAUDIÈRE

Oui, j'ai brouillé bien du papier, et n'ai rien fini ; je ne suis pas assez sûre du ton sur lequel il faut que je le prenne, et je vous prie de me donner quelques avis là-dessus. Quel papier tenez-vous là, Cathos ?

CATHOS, riant.

C'est mon poulet à moi, où il est dit que mon minois est un larron, et que ma prunelle escamote le cœur du monde.

MADAME LA THIBAUDIÈRE, riant.

Ha, ha, je t'en félicite, Lisette ! tu deviendras fameuse. Mais revenons à ce qui m'amène et réglons d'abord ma réponse. Doit-elle être sérieuse, ou badine, ou folle ?

MADAME LÉPINE

Folle, très folle, Marquise ; de l'étourdi, il n'y a pas à opter. C'est une preuve d'usage et d'expérience.

MADAME LA THIBAUDIÈRE

Je m'en suis doutée. J'avais d'abord mis du tendre ; mais j'ai eu peur que cela ne sentît sa femme novice qui fait trop de façon avec l'amour.

MADAME LÉPINE

Et dont le cœur n'est pas assez déniaisé. La réflexion est bonne. Le tendre a quelque chose d'écolier, à moins qu'il ne soit emporté. L'emportement le corrige.

MADAME LA THIBAUDIÈRE

Et il n'est pas temps que je m'emporte ; nous ne sommes encore qu'au premier billet.