Page:Foucauld, Dictionnaire Touareg Noms Propres.djvu/199

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
179
et noms communs géographiques

Ânou-mellen ⵏⵎⵍⵏ (« puits blanc ») ms. ‖ vallée ‖ Ăir.

Ânou-heggĕṛen ⵏⵂⴳⵗⵏ (Ânou-zeggĕṛen ⵏⵣⴳⵗⵏ (Ăir)) (« puits rouge ») ms. ‖ point d’eau ‖ Ăir.

Ânou-meḳḳĕren ⵏⵎⵈⵔⵏ (« grand puits ») ms. ‖ point d’eau ‖ Ăir.

Ânou-ouechchĕren ⵏⵓⵛⵔⵏ (« puits vieux ») ms. ‖ vallée ‖ Ăir.

Kel-Ânou-ouechchĕren ⴾⵍⵏⵓⵛⵔⵏ (« gens d’Ânou-ouechchĕren ») mp. (ms. ăg-Ânou-ouechchĕren ; fs. oult-Ânou-ouechchĕren ; fp. chêt-Ânou-ouechchĕren) ‖ np. d’une tribu touaregue noble de l’Ăir.

Ânou-n-ăfeli ⵏⵏⴼⵍⵉ (« puits du canal souterrain ») ms. ‖ point d’eau (ân. 🚰 = γ) ‖ Iṛer. Ăh.

Ânou-n-Ṛellal ⵏⵏⵗⵍⵍ (« puits de Ṛellal ») ms. ‖ puits ‖ Ăhn.Ṛellal est un np. d’hom.

Ânou-n-Ĕzṛa ⵏⵏⵣⵗⴰ (« puits de l’hom. de la tribu des Izṛân ») ms. ‖ vallée ‖ Ăir.

Oûnân-meḍrouinîn ⵏⵏⵎⴹⵔⵉⵏⵏ (« petits puits ») mp. ‖ point d’eau (ân. 🚰 δ) ‖ Ăd.

Tânout-mellet ⵜⵏⵜⵎⵍⵜ (« puits pour l’arrosage blanc ») fs. ‖ point d’eau (ân. 🚰 = δ) ‖ Ăṛech.

Tânout-mellet ⵜⵏⵜⵎⵍⵜ (« puits pour l’arrosage blanc ») fs. ‖ point d’eau ‖ Ăj.

Tânout-mellet ⵜⵏⵜⵎⵍⵜ (« puits pour l’arrosage blanc ») fs. ‖ point d’eau ‖ Ăir.

Toûnîn ⵜⵏⵏ (« les puits pour l’arrosage ») fp. ‖ village (oasis de Ṛât) ‖ Ăj.

I-n-toûnîn ⵏ⵿ⵜⵏⵏ (« un des puits pour l’arrosage ») ms. ‖ vallée ‖ Oua-h.

I-n-toûnîn ⵏ⵿ⵜⵏⵏ (« un des puits pour l’arrosage ») ms. ‖ vallée ‖ Téf.

Kel-I-n-toûnîn ⴾⵍⵏ⵿ⵜⵏⵏ (« gens d’I-n-toûnîn »)