Page:Foucauld, Dictionnaire Touareg Noms Propres.djvu/34

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
14
Noms propres de lieux et de tribus

Ănesberekka ⵏⵙⴱⵔⴾⴰ ms. ‖ point d’eau (ân. 🚰 = β) ‖ entre Ăd. et Ăir.

ⴱⵔⴾ Ti-n-barâkin ⵜⵏ⵿ⴱⵔⴾⵏ fs. ‖ vallée ‖ Ăd.

ⴱⵔⴾⵎ Ăbarâkâm ⴱⵔⴾⵎ ms. ‖ vallée ‖ entre Ăh. et Ăir.

ⴱⵔⵈ ăbareḳḳav. ⴱⵔⵗ.

ⴱⵔⵎ I-n-tĕbrâm ⵏ⵿ⵜⴱⵔⵎ (« un des téberimt ») ms. ‖ vallée ‖ entre Ăd. et Ăir ‖ la téberimt est une plante non persistante.

ⴱⵔⵎ Boûrem ⴱⵔⵎ ms. ‖ Bourem (village) (sur le Niger, entre Bamba et Gao).

ⴱⵔⵏ Bernou ⴱⵔⵏⵓ ms. ‖ Bornou (région au Sud du Tchad).

ⴱⵔⵗ ăbareḳḳa ⴱⵔⵈⴰ nc. ms. φ (pl. ibareḳḳâten), daṛ bareḳḳâten ‖ chemin.

ⴱⵔⵗ Ăboûraṛ ⴱⵔⵗ (Ăbôraṛ ⴱⵔⵗ (Ăir)) (« grande tâboûraḳ ») ms. ‖ vallée ‖ Ăir ‖ la tăboûraḳ est un arbre.

I-n-ăboûraṛ ⵏⴱⵔⵗ (« un de la grande tăboûraḳ ») ms. ‖ point d’eau ‖ Ăzaouaṛ.

Ti-n-tăboûraḳ ⵜⵏ⵿ⵜⴱⵔⵈ (« une de la tăboûraḳ ») fs. ‖ mont ; vallée ‖ Tour.

Ti-n-tăboûraḳ ⵜⵏ⵿ⵜⴱⵔⵈ (« une de la tăboûraḳ ») fs. ‖ vallée ‖ Oua-h.

Ti-n-tăboûraḳ ⵜⵏ⵿ⵜⴱⵔⵈ (« une de la tăboûraḳ ») fs. ‖ mont ; vallée ‖ entre Ăh. et Ăir.

Ti-n-tăboûraḳ ⵜⵏ⵿ⵜⴱⵔⵈ (« une de la tăboûraḳ ») fs. ‖ vallée ‖ Ăd.

Oua-n-tăboûraḳ ⵓⵏ⵿ⵜⴱⵔⵈ (« celui de la tăboûraḳ ») ms. ‖ vallée ‖ Tăh.

Ti-n-tboûraṛîn ⵜⵏ⵿ⵜⴱⵔⵗⵏ (« une des tăboûraḳ ») fs. ‖ vallée ‖ Ăj.

ⴱⵔⵗ Ti-n-ĕbrôṛen ⵜⵏⴱⵔⵗⵏ (« une des abroṛ ») fs. ‖ mont ‖ Ăd. ‖ l’abroṛ est un vêtement rectangulaire en laine blanche.