Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/1868

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
1 868.

ⵙⵙⵔ ésesser ⵙⵙⵙⵔ sm. φ (pl. isesseren ⵙⵙⵔⵏ), daṛ ăsesser (ĕsesser), daṛ sesseren ‖ chaine (en métal qlconque).

tésessert ⵜⵙⵙⵔ⵿ⵜ sf. φ (pl. tisesserîn ⵜⵙⵙⵔⵏ), daṛ tăsessert (tĕsessert), daṛ tsesserîn ‖ chaînette (en métal qlconque) ‖ se dit, p. ex., des chaines de montre, des chaînettes qui servent de colliers aux fem., etc. ‖ p. ext. « point renversé (terme de couture) ; point de chainette (terme de broderie) ».

ⵙⵙⵔ sousseret (Ta. 2) ‖ v. ⵙⵔ souret (Ta. 2).

ⵙⵜ sit ‖ v. at.

ⵙⵜⴱ esteb ⵙ⵿ⵜⴱ va. prim. ; conj. 26 « eksen » ; (istĕb, istâb, éd isteb, our istib) ‖ vanner (en faisant sauter légèrement le van de bas en haut) [des grains, de la farine, une matière en très petites parcelles ou en poudre] ‖ a aussi le s. pas. « être vanné » ‖ peut avoir pour suj. une p. ou un van ‖ v. ⵓⵍ ăoul, teouilet (Ta. 1).

sesteb ⵙⵙ⵿ⵜⴱ va. f. 1 ; conj. 150 « seksen » ; (issĕsteb, iessîsteb, éd isesteb, our issesteb) ‖ faire vanner ‖ se c. av. 2 acc.

sâtteb ⵙⵜⴱ va. f. 5 ; conj. 220 « kâssen » ; (isâtteb, our isetteb) ‖ vanner hab. ‖ a aussi le s. pas.

sâstâb ⵙⵙ⵿ⵜⴱ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâstâb, our isestib) ‖ faire hab. vanner ‖ se c. av. 2 acc.

ăsatab ⵙⵜⴱ sm. nv. prim. ; φ (pl. isetâben ⵙⵜⴱⵏ), daṛ setâben ‖ fait de vanner ‖ a aussi le s. pas. « fait d’être vanné ».

ăsesteb ⵙⵙ⵿ⵜⴱ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. isestîben ⵙⵙ⵿ⵜⴱⵏ), daṛ sestîben ‖ fait de faire vanner.

ⵙⵜⴼ estef ⵙ⵿ⵜⴼ va. prim. ; conj. 26 « eksen » ; (istĕf, istâf, éd istef, our istif) ‖ extraire (faire sortir par traction ou arrachement) [une ch. (de qlq. ch. qui l’enserre, ou de 2 ou plusieurs ch. qui l’enserrent entr’elles)] ‖ a aussi les s. pas. et pron. « être extrait » et « s’extraire » ‖ peut avoir pour suj. une p., un an., ou une ch. Peut avoir pour rég. dir. un végétal qlconque, du plus grand arbre à la plus petite herbe, qu’on extrait de la terre avec ses racines ; une dent, qu’on extrait des geneives ; un clou, un piquet, un pieu, qu’on extrait de n’importe où ; une épée, un poignard, qu’on extrait du fourreau ; un livre, un vêtement, un objet qlconque, qui sont au milieu d’une pile d’objets et qu’on en extrait ; une ch. qlconque, qui est serrée entre 2 objets et qu’on en tire ; etc. ‖ quand le rég. dir. est un végétal, estef signifie « dêraciner » ; quand il est une dent, un clou, un piquet, un pieu, estef signifie « dégaîner » ; dans d’autres cas, estef peut se traduire par « tirer ; arracher » ‖ p. ext. « castrer (par extraction) » ‖ p. ext. « caster (par n’importe quelle méthode) » ‖ syn. d’elbi ‖ d. le s. « castrer (par extraction) », diffère d’ali « castrer (par coupement) » et d’end « castrer (par n’importe quelle méthode) » ‖ d. le s. « castrer (par n’importe quelle méthode) », est syn. d’ali et d’end ‖ v. ⵏⵜⵂ enteh.

sestef ⵙⵙ⵿ⵜⴼ va. f. 1 ; conj. 150 « seksen » ; (issĕstef, iessîstef, éd isestef, our issestef)