— sâfsâr ⵙⴼⵙⵔ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâfsâr, our isefsir) ‖ faire hab. étendre ‖ se c. av. 2 acc.
— ăfasar ⴼⵙⵔ sm. nv. prim. ; φ (pl. ifesâren ⴼⵙⵔⵏ), daṛ fesâren ‖ fait d’étendre ‖ a aussi les s. pas. et pron. « fait d’être étendu » et « fait de s’étendre » ‖ a t. les s. c. à c. du prim.
— ăsefser ⵙⴼⵙⵔ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. isefsîren ⵙⴼⵙⵔⵏ), daṛ sefsîren ‖ fait de faire étendre.
— ăfessoûr ⴼⵙⵔ sm. φ (n. d’u et col.) (pl. de div ou p. n. ifessoûren ⴼⵙⵔⵏ), daṛ fessoûren ‖ nom d’une plante non persistante (« fagonia Bruguieri Batt. » (B.T.)) (ar. « ṭeliḥia »).
ⴼⵙⵙ ifsas ⴼⵙⵙ vn. prim. ; conj. 79 « idras » ; (fesoŭs, fesoûs, éd ifsas, our fesous) ‖ être léger (ne pas être lourd) ‖ le suj. peut être une p., un an., ou une ch. ‖ fig. « être léger à la course (être rapide, doué de vitesse) (le suj. étant une p. ou un an.) » ‖ fig. « être leste (être rapide, agile, vif) (le suj. étant une p. ou un an.) » ‖ fig. « avoir l’esprit léger (être incapable de réflexions ni d’occupations graves, être irréfléchi, inconsidéré) » ‖ fig. « être de peu d’importance (le suj. étant une action, une parole, une peine physique ou morale, une affaire, etc.) » ‖ fig. ăfous ennît fesoûs « sa main est légère » et les phrases analogues signifient qlqf. « sa main est leste pour voler (il est voleur) » ou « sa main est leste pour frapper (il est prompt à frapper) » ‖ fig. aḍer ennît fesoûs « son pied est léger » et les phrases analogues signifient qlqf., lorsque le suj. est une fem., « son pied est leste pour courir de côté et d’autre (elle est coureuse, elle aime à vagabonder) ».
— sefses ⵙⴼⵙⵙ va. f. 1 ; conj. 150 « seksen » ; (issĕfses, iessîfses, éd isefses, our issefses) ‖ rendre léger ‖ a t. les s. c. à c. du prim. ‖ fig. sefses imân nek « rends légère ta personne » sign. qlqf. « dépèche-toi » ‖ fig. sefses ăfous ennek « rends légère ta main » sign. qlqf. « dépèche-toi, dans ce que tu fais avec tes mains » ‖ fig. sefses aḍer ennek « rends léger ton pied » sign. qlqf. « dépèche-toi dans ta marche ».
— nefses ⵏⴼⵙⵙ vn. f. 4 ; conj. 99 « bereġ » ; (innĕfses, iennîfses, éd iennefses, our innefses) ‖ être allégé au moyen l’un de l’autre (par la soustraction d’une partie de son poids à celui qui en a le plus, et l’addition de ce poids à celui qui en a le moins) (le suj. étant des p. ou des an. inégalement chargés, des charges de poids inégal, des récipients de poids inégal, ou leur contenu) ex. imnâs ennĕfsesen ⁒ les chameaux on été allégés au moyen les uns des autres (en ce qu’on a ôté une partie de leur charge aux plus pesamment chargés et