Page:Froissart - Les Chroniques de Sire Jean Froissart, revues par Buchon, Tome I, 1835.djvu/32

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
xxiv
GLOSSAIRE
froid temps guerroieroient pour moi.
Plommée (massue de plomb). — Là furent férus de haches et de plommées.
Plorer (pleurer). La dame à genoux et en plorant lui dit :
Plus (la plupart). — Le plus des compagnons.
Pluviner (pleuvoir d’une manière fine). — Et tant pluvina jusques à prime.
Poesté (puissance). — De toutes les bonnes villes et des tenures, poestés et ressort de Flandre.
Poièmes [nous] (nous pûmes ; pluriel normand). — Nous les approchâmes de si près que bien poièmes parler à eux, et eux à-nous.
Poiez [vous] (pouviez). — Si par puissance vous les poiez tenir aux champs.
Poignamment (d’une manière poignante). — Durement et poignamment il avoit écrit aux commissaires du roi de France.
Poingneis, Poignis (combat ; du mot poing).
Poindre (piquer). — Il poignit son coursier des éperons.
Poindit [il] (piqua). — Si le poindit de l’éperon un petit avant.
Poindy [il] (il piqua). — Et poindy le cheval hâtivement. — Quand il vit qu’il poindy le cheval.
Point (moment). — Quând il vit qu’il étoit point de retourner.
Poiser (peser ; de poids : de là vient le nom de la rue Quinquempoix ou Qui-qu’en poise). — Il me poise. — Ce sont choses, quoique je les aie soutenues, qui moult me grèvent et poisent.
Polz (pouces). — Une grosse planche de chêne, épaisse de quatre polz.
Ponent (occident). — Les princes de la marche de ponent. — Il se fit chef de tous les François et des nations nommées le ponent.
Popelésie, popolésie (apoplexie). — Et commença fort à entrer en foiblesse de popelésie. — En disant que un défaut de maladie de popolésie, étoit prise au duc de Glocestre.
Porent [ils] (ils purent).
Posnée (orgueil). — Vous connoissez encore petitement la posnée des Gascons.
Possesser (posséder).
Postil (barrière, petite porte des villes). — Et il n’y avoit ouverte tant seulement que les postils.
Pot [il] (il put). — Il cuida retourner, mais il ne pot.
Pou (peu).
Poulaille (volaille).
Pouldrerie (poussière). — Par l’effort de leurs chevaux ils feroient si grand pouldrerie sur vous et sur vos gens.
Pouldrière (tourbillon de poussière). — Et chevauchâmes tant que nous vîmes devant nous les pouldrières de nos ennemis.
Pour (à cause de).
Pourchas (intrigue).
Pourchasser (tenter).
Pourmener (poursuivre). — Tant fut cet assaut continué et pourmené.
Pourparler (préméditer).
Pourpenser (penser, méditer).
Pourpointier (faiseur de pourpoints).
Pourpos (propos, plan). — Pour rompre le pourpos du duc de Lancastre.
Pourpris (enceinte, dépendance). — Il vouloit jouir de l’héritage et des pourpris d’Espagne.
Pourrièmes [nous] (nous pourrions, pluriel normand). — Pour toute notre puissance à présent n’en pourrièmes tant mettre ensemble.
Poursièvre, Poursuir, Poursuivir (poursuivre). — Je ne voulois mie séjourner de poursièvre ma matière.
Pouitraire, Pourtroyer (ressembler trait pour trait ; d’où portrait). — Trop bel écuyer étoit, et si pourtraioit de tous membres grandement au père. — Un clerc qui bien pourvoyoit au roi Richard de forme et de figure.
Pourvéance (provision, précaution). — Car il avoit de pourvéance les selles mises.
Pourvéy [il] (de pourvoir).
Pourvuement (complètement). — Et l’endittèrent sagement et pourvuement.
Pouvissent [ils] (ils pussent). — Et étoit son intention qu’ils se délivrassent de prendre Évreux le plus tôt qu’ils pouvissent.
Pouvoir [à] (à force). — Et toujours ces bacques passoient gens d’armes à pouvoir.
Poyé (enduit de poix). — Les chemises linées et poyées.
Prêchement (exhortation). — Ils mirent plusieurs devises et prêchements avant.
Prée (prairie). — Et sied en une belle prée où les gens vont ébattre en été. — Il suivit la chasse tant qu’il vint en une prée enclose de forts arbres.
Préfix (fixé). — Et furent tous en la cité de Chartres au jour qui préfix y étoit.
Preigne [qu’il] (il prenne). — Ne peut être que, sur le jour, ne les preigne et abatte.
Prélation (prélature). — Pour les nobles églises et les autres prélations qui y sont.
Premerain (premier ; comme derrain, dernier). — Choses qui sont si grandes ne se font pas aux premeraines requêtes.
Premier (d’abord). — Et si ce n’est premier fait.
Prendoient [ils] (de prendre).
Prensist [il] (il prit ; de prendre). — Que nul ne pillât ni efforçât maison ni prensist rien de l’autrui s’il ne le payoit. — Et louoit que on prensist la forteresse.
Presbiterien (prêtre). — Je, Jean Froissart, presbiterien et chapelain, à mon très cher seigneur dessus nommé.
Présompcieux, Présumpcieux (présomptueux).
Preu et Prou (suffisance, assez ; on dit encore : peu ou prou). — Dieu vous en laisse votre preu faire. — Messire Thomas, Dieu vous laist faire votre preu, cy et autre part.
Preudom (prud’homme).
Prime (première heure du jour).
Primes (avant). — Ci parle primes de la noble fête.
Prinçauté (principauté).
Princepce, Princepse (princesse).
Princeps (prince).
Principaument (principalement).
Prindrent [ils] (ils prirent). — Si prindrent congé de leurs gens. — Le bâtard et ses gens en prindrent quatre.
Privément, Privéement (en particulier).
Proesme, Proisme (parent le plus proche ; de proximus). — Car ses amis et proismes lui éloignoient.
Proismeté (proximité, parenté).
Promouvement (excitation, conseil).
Prouvante, Prouvende (prébende). — Six vingts à pleine prouvande.
Prudom (prud’homme).
Puent [ils] (ils peuvent). — Marchandises doivent et pueut par raison aller en tous pays.
Puepple (peuple).
Puissedi (depuis ; de puis-ce di, ce jour). — Puissedi furent eux tous payés de ce que les chevaux montoient.
Punaisie (puanteur). — Mais vouloit que tout fût ars et non pas la cité en punaisie.
Pust [il] (de pouvoir). — Et lui eût montré de fait volontiers si il pust.


Q


Quafe (coiffe). — Et demeura messire Regnauld tout nud, horsmis de quafe.
Quan, Quant (autant que, combien ; mot déclinable). — Il les honora quant qu’il put. — Ne sais quants jours. — Le roi fut ne sais quants jours à Creil.
Quarrel (carreau, trait).