Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/202

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

chez Cic.J, écoute-moi, obéis-moi

Il [pass. impers.] auscultabitw PL.

Merc. 465, on obéira [ce sera fait],

m > orth. vulg. opsculto CIL

4, 2360 |[ forme dépon. auscullor attestée par Char. 293, 24.

auscultor, v. auscu.Ho w> >• ausculum, v. osculum. Ausër, iris, m., rivière d’Etru-rie : Plin. 3, 50. M > Ausur Rutil. 1, 566.

Ausêtânus, a, um, d’Ausa [Tarraconnaise] : Liv. 29, 2, 2 II subst. m. pi., habitants d’Ausa : CiES. G. 1, 60, 2; Liv. 21, 23, 2.

ausi, ausim, v. audeo m> >•

Ausimum, i, n., c. Auxvmon: Peut.

Ausôn, Unis, m., fils d’Ulysse, éponyme de l’Ausonie : Fest. 18 ; Serv. En. 3, 171; 447 ¶-sônes, um, m., les Ausoniens : Stat. S. 4,

5, 37 [| -son, ônis, adj. m., f., d’Ausonie : Avien. Aral. 102 \ Ausôna, se, f., ville de l’ancienne Ausonie : Liv. 9, 25, 3 ¶ Ausônïa, œ, f-, Ausonie [ancien nom d’une partie de l’Italie] et [poét.] l’Italie : VlRG. En. 10, 54; Ov. F. 4, 290.

Ausônïânus, a, um, d’Ausone : Fulg. Myth. 1 pr. 13.

Ausônïdae, dùm,m.,Ausoniens, habitants de l’Ausonie : Virg. En. 10, 564.

Aùsônis, Idis, f., Ausonienne, Italienne : Ov. F. 2, 98; Sil. 9, 187.

1 Ausônïus, a, um, Ausonien, d’Ausonie, Romain, Italien : Virg. En. 4, 349; Plin. 3, 951| subst. m. pi., les Ausoniens : Virg. En. 7, 233.

2 Ausônïus, ii, m., Ausone, écrivain latin : Aus.

auspex, im, m. (avis, specio), If1 celui qui prédit d’après le vol, le chant, la manière de manger des oiseaux; augure, devin : Cic. AU. 2, 7, 2 ; Plin. 10, 4911 2 [flg.] chef, protecteur, guide : dis aus-picibus Virg. En. 4, 45, avec la protection divine, cf. 3, 20 ; Hor. Ep. 1, 3, 13 1] 3 f en part.] témoin dans un mariage; paranymphe : nuptiarum auspices Cic. Div. 1, 28, les témoins aux mariages, cf. Vaivr. à. Serv. En. 4, 45; Cic. Clu. 14 ; Liv. 42, 12, 4 II 4 [adj.] qui inaugure bien, heureux, favorable, do bon augure : auspex cla-mor Claud. 4 Cons. Hon. 610, cri de bon augure, cf. Ep. 2, 61; "Sen. Mcd. 58.

auspïcàlis, e (auspex), qui fournit un présage : Plin. 32, 4 \\ de bon augure, qui inaugure bien ; Pan. 2, 6, 2.

auspïcâlïter, c. auspicato : Grom. 170, 5.

auspïcâtô (n. du part, de auspico à l’abl. abs.), 11 lies auspices étant pris, avec de bons auspices : Cic. Mur. 1, etc. H 2 adv., [flg.] heureusement : Ter. Andr. 807 ¶ auspicalius Plin. 3, 105; 7, 47; Apul. Apol. 88.

auspicàtus, a, tan (part, de auspico pris adj*), consacré par les auspices : Cic. Bab. p. 11 ; Hor. O. 3, 6, 10 ¶ favorable : quis (vidit) Venerem auspicaiiorem ? Catul. 45, 26, qui a vu une Vénus plus favorable [avec des auspices plus favorables]; guod erat auspicatissimum Plin. Ep. 10, 17, 2, ce qui était le plus heureux des présages.

auspicium, U, n. (avis, specio), 11 1 observation des oiseaux [vol, mouvements, appétit, chant], aus-pice : optimis auspiciis Cic. CM 11, avec d’excellents auspices ; nihil publiée sine auspiciis gère-balur Cic. Div. 1, 3, il n’y avait pas d’acte officiel sans auspices ; ementitus es auspicia Cic. Pliil. 2, 83, tu as déclaré de faux auspices; auspicia neglegere Cic. AU. 2, 9, 1, ne pas tenir compte des auspices ¶ [en gén.] présage : ali-tem auspicium fecisse Liv. 1, 34, 9, [elle déclare] que l’oiseau a fourni un présage ; ratum auspicium facere Cic. Div. 2, 80, fournir un bon présage; fulmen sinis-irum auspicium oplumum habemus ad omnes res prseterquam ad comitia Cic. Div. 2, 74, un coup de tonnerre à gauche est maintenant considéré comme un excellent présage pour toutes les affaires sauf pour les comices (cf. Plin. 2, 54) ; auspicium prosperi transgressus Tac. An. 6-, 37, présage d’une heureuse traversée II droit de prendre les auspices : auspicia habere Cic. Agr. 2, 31, ou auspicium habere Cic. Leg. 3, 10; omnibus magislratibus auspicia danlur Cic. Leg. 3, 27, à tous les magistrats est donné le droit de prendre les auspices ir 2 auspices d’un magistrat [donc symbole du pouvoir, du commandement] : expugnalum oppidum est imperio atque auspicio eri mei Pl. Amp. 192, la place a été enlevée sous le commandement et les auspices de mon_ maître; ductu Germanici, auspiciis Tiberii Tac. An. 2, 41, sous la conduite de Germanicus et sous les auspices (commandement en chef) de Tibère; quoniam eo die ejus forte auspicium fuissel Liv. 28, 9, 10, [on décida que] puisque ce jour-là il avait eu par hasard les auspices (le commandement); pari-bus auspiciis regamus Virg. En. 4,103, gouvernons avec un même pouvoir; me si fata meis paterentur durere viiam auspiciis Virg. En. 4, 341, si les destins me laissaient conduire ma vie sous mes propres auspices (à ma volonté) H 3 début, commencement : Just. 26, 2, 2; 27, 1, 1, et décad.

auspico, âvi, &tum, are (forme anc, c. auspicor), int., prendre les auspices, alicui rei, pour une chose : Pl. Rud. 717 ; Pers. 689; [abs1] Cat. Orat. 1, 15; 18, 1; Gell. 13, 14, 5; [ace. d’objet intér.] auspicat auspicium prospe-rum NjEV.Ep.10, il prend un heureux auspice.

auspïcor, âtus sum, âri (auspex), tr. If 1 prendre les auspices:

auspicari vindemiam Varr. h. 6, 19 ; comitia Liv. 26, 2, 2, consulter les auspices pour la vendange, pour les comices II [abs1] Cic. Div. 2, 72 ; 2, 11 ; Liv. 4, 6, 3, etc. 1[ 2 commencer : militiam auspicari Suet. Aug. 38, commencer le service militaire ; re-gnum Tac. An. 15, 24, inaugurer sa royauté ; homo a suppliais vilam auspicatur Plin. 7, 3, l’homme inaugure par des douleurs son entrée dans la vie il [abs1] : a centumviralibus causis auspicari Pun. Ep. 2, 14, 2, débuter par des causes centumvirales ; auspi-candi gratia tribunal ingressus Tac. An. 4, 36, étant monté sur son tribunal pour sû’n entrée en fonctions; [av. inf.] anno nom... aus-picabar in Virginem desilire Sen. Ep. 83, 5, j’inaugurais l’année nouvelle par un plongeon dans l’Aqua Virgo ; recitatione tragœdiarum in-gréai famam auspicàtus sum Tac D 11, je me suis ouvert le chemin de la renommée par des lectures publiques de tragédies ; Suet. Ner. 22. M-^ arch. ospicor Cl. Quadr. d. Diom. 383,10.

austellus, i, m., dim. de auster, Lucil. 529, petit auster.

1 auster, tri, m., le vent du midi, l’auster : Sen. 5, 16, 6; Gell. 2, 22, 14; auster vehe-mens Cic Alt. 16, 7, un vent du midi violent ; auster humidus Virg. G. 1, 462, l’auster qui apporte la pluie ; austrum immisi (loribus Virg. B. 2, 58, j’ai déchaîné l’ouragan sur mes fleurs [je me suis perdu moi-même] Il [en part.] le sud, le midi : in austri partibus Cic. Rep. 6, 22, dans les régions méridionales ; pl., Virg. G. 1, 241; Plin. 2, 43.

2 auster, v. austerus m >• austërâlis, is, f., menthe

[plante] : Apul. Herb. 105.

austère (austerus), sévèrement, rudement : Cic. Mur. 74 II auste-rius Vulg. Mach. 2, 14, 30.

austeritas, iis,f.( austerus ),T\l saveur âpre : vini austeritas Plin. 14, 24, la saveur âpre du vin |l [en pari, des couleurs] ton foncé, sombre : Plin. 35, 97; 35, 134; 37, 65 If 2 [%■] sévérité, gravité, sérieux : austeritas magistri Quint.

2, 2, 5, la sévérité du maître, cf. Plin. 2, 5, 5; Sen. Pol. 8, 4.

austërùlus, a, um, dim. de austerus, qq peu âpre : Apul, Flor. 20.

austerus, a, «m(a4oDipôî), if 1 âpre, aigre : Cat. Agr. 126 ; aus-terior gustus COL. 12, 12, 2, goût plus âpre ¶ [en pari, des odeurs] fort : odore austerus Plin, 12, 120, à l’odeur forte ¶ [en pari, des couleurs] sombre, foncé : colores austeri Plin. 35, 30, des couleurs sombres, cf. 35, 13411 2 [flg.] sévère, rude, austère [en pari, des pers.J: Cic. Pis. 71 ; [et des choses] aus-tero more Cic. CœZ. 33, de mœurs sévères, cf. Hor. S. 2, 2, 12 ¶ [en pari, du langage, du style] sévère, grave : suavitas austera Cic. de Or.

3, 103, une douceur grave, cf. 3, 98 ; Hor. P. 342.