Page:Garcin de Tassy - La Langue et la littérature hindoustanies en 1876.djvu/46

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Zînat ulcârî « l’Ornement du lecteur (du Coran) », par Muhammad lnâyat Ahmad. Règles pour la lecture régulière du Coran, grand in-8o de 96 pages, imprimé à Bombay[1].

Râh-i imân « le Chemin de la foi », catéchisme musulman, de 44 pages in-4o, par le maulawi Muhammad Jafar, imprimé à Madras.

Akhbâr-i mâtam « Nouvelles du deuil », par Muhammad Huçaïn, rècit schiite de la mort de Haçan et de Huçaïn, in-folio de 1266 pages, imprimé à Cawnpur.

Tahrîr uschschalzadataïn « Histoire de deux témoignages (martyres) » de Haçan et de Huçaîn, par le maulawi Waris Ali, Lakhnau, 1875, 104 pages[2]. Le hakim Muhammad Nacir Ali a aussi publié à Lakhnau un ouvrage sur le même sujet, de 372 pages, qu’il a intitulé, d’après son nom, Nâcir uschschahadataïn « le Protecteur par les deux témoignages », et un poëme sur le mi’râj (ascension de Mahomet au ciel), sous le titre, encore d’après son nom, de Nâcir ul’aschiquîn « le Vainqueur des amants (de Dieu) ».

Sous le titre de Mi’râj-nâma « Livre de l’ascension », le haji Camar uddin a publié aussi à Lakhnau un poëme de 56 pages sur le même sujet.

Kuhl ulbaçar « le Collyre de la vue », poëme sur la naissance de Mahomet, par Muhammad Aschic Ali Tamanna, de 64 pages ; Lakhnau, 1875.

Hadîcat ulauliyâ « le Jardin des saints (musulmans) », par Gulam Sarwar, de Lahore[3]. Cet ouvrage contient des notices sur les schaïkhs et les ulémas les plus respectables qui existent actuellement à Delhi, à Lahore et dans d’autres

  1. J’avais indiqué cet ouvrage dans mon « Hist. de la littér. hind. », t. III, p. 401, mais sans en désigner l’auteur.
  2. Dans mon « Hist. de la littér. hind. », 2e édit., t. Il, p. 201, j’avais donné au titre de cet ouvrage un autre sens, et j’avais pensé qu’il était probablement écrit par Khurram Ali ; mais ce que j’ai dit doit être rectifié sous ce double point de vue.
  3. Panjâbi du 13 mai 1876.