Page:Gaston Phoebus - La Chasse, J-Lavallee, 1854.djvu/213

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 157 —

ou : Ira ! ou ira ! Et l’un des veneurs se doit metre devant en eulz appelant et disant : Sà ! sà ! tahou ! tahou ! et les autres li doyvent chassier les chiens après, en disant : Apelle, apelle, et outre à li, outre, outre ! Ainsi les doivent amener jusques à celuy qui forhue. Et celuy doit metre le limier devant soy et le dressier devant les chiens ; puis doit retrere son limier et le festier, et li donner aucun lopin de chair qu’il ait porté de l’asemblée. Puis doit metre son limier derrière soy et prendre au dessouz du vent pour oïr où les chiens iront. Et si par avanture en aucune requeste ou autrement les chiens avoient change et il encontroit le cerf, que ce fust son droit et nuls des chiens ne le chassoyent, il ne se doit bougier d’iqui : mes for huer touzjours, jusques tant que les veneurs et les chiens ou aucuns d’eulz soyent venus. Et si le veneur vient avec une partie des chiens, il doit metre le limier devant et le dressier aux chiens : et puis se doit retrere et prendre en arrière le vent. Et s’il venait à son for huer deux ou quatre chiens ou plus, et nul des veneurs n’i venoit, il doit metre son limier devant et chassier menée et crier et corner chasse tout le jour avecques eulz jusque tant que un des veneurs ou aides y soit venus. Et lors doit retrere son limier et prendre le vent comme j’ay et einsi fere jusques tant qu’il soit pris.

Séparateur