Page:Gautier - La Chanson de Roland - 1.djvu/228

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
20
LA CHANSON DE ROLAND


XVI


230Après iço i est Neimes venuz,
Meillur vassal n’aveit en la curt nul ;
E dist al Rei : « Ben l’avez entendut,
« Guenes li quens ço vus ad respundut :
« Saveir i ad, mais qu’il seit entenduz.
235« Li reis Marsilies est de guere vencuz,
« Vus li avez tuz ses castels toluz,
« Od voz cadables avez fruiset ses murs,
« Ses citez arses e ses humes vencuz.
« Quant il vus mandet qu’aiez mercit de lui,
240« Pecchet fereit ki dunc li fesist plus,
« U par ostages vus en voelt faire soür ;
« Ceste granz guere ne deit munter à plus. »
Dient Franceis : « Ben ad parlet li dux. » Aoi.


XVII


« Seignurs baruns, ki i enveierum
245« En Sarraguce al rei Marsiliun ? »
Respunt dux Neimes : « Jo irai par vostre dun ;
« Liverez m’en ore le guant e le bastun. »
Respunt li Reis : « Vus estes saives hum ;
« Par ceste barbe e par cest men gernun,
250« Vus n’irez pas uan de mei si luign ;
« Alez sedeir quant nuls ne vus sumunt. » Aoi.


XVIII


« Seignurs baruns, ki i purrum enveier
« Al Sarrazin ki Sarraguce tient ? »