Page:Gautier - La Chanson de Roland - 2.djvu/290

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
282
AIUE — ALGE

De Mahumet ja n’i averez aiude, 1336.

AÏUE. C’est le même substantif qu’aiude, avec la suppression du d. Il est employé interjectivement dans un vers de notre poëme (?) : Seinte Marie, aiue ! 2303.

AIUNS. Verbe act., 1re p. p. du subj. prés. d’aveir (Habeamus), 60. V. Aveir.

AÏUT. Verbe act., 3e p. s. du subj. prés. d’aider (Adjuvet), 781, 1964, 2044. V. Aider.

AJURNÉE R. s. f. Le moment où se lève le jour (Addiurnatam) : Entrequ’à l’ajurnée, 3731. Cf. 715.

AJURNEZ (est). Verbe pass. 3e p. s. de l’ind. prés. Se dit du jour qui se lève (Addiurnatus est) : Cum pes-(mes) jurz nus est hoi ajurnez, 2147. V. le précédent.

AJUSTÉE. R. s. f. Unches mais hom tel ne vit ajustée, 1461, 3322. Cf. 3394 (Ad-juxtatam). Ce mot est-il un substantif ou un participe se rapportant au mot bataille ? Il y a doute. V. le suivant.

AJUSTET (s’). Verbe actif et réfl. 3e p. de l’ind. prés. Se place à côté (Se ad-juxtat) : Devant Marsilie as altres si s’ajust(et), 919. — Parf. simple, 3e p. p. : ajusterent, 3562. — Part. prés. s. p. m. : ajustant, 1169, 3024. — Part. passé, r. p. m. : ajustez : Francs e païens as les vus ajustez, 1187. ═ Le substantif ajustée n’est sans doute qu’un participe employé substantivement, 1461, 3322, 3394.

AL (a l’). Art. au dat. s. m. (Ad illum), 27, 253, 733, 1545, 1551, 3817, etc. etc. V. à.

ALAST. Verbe neutre ; imparf. du subj. 3e p. s., 2230. V. Aler.

ALAT. Verbe neutre, parf. simpl., 3e p. s. d’aler, 1407, 2169. V. Aler.

ALBE. S. s. f. L’aube, le point du jour (Alba) : Tresvait la noit e apert la clere albe, 737. — R. s. f. albe : Par main en l’albe, 667. Cf. 2845.

ALDE. S. et r. s. f. Nom de la fiancée de Roland (Alda), 1720, 3708, 3717, 3723.

ALÉE (est). Verbe neutre, 3e p. s. parf. comp. avec un s. s. f. : Alde la bel(le) est à sa fin alée, 3723. V. Aler.

ALEIENT (s’), 990. V. Alient.

ALEINE. R. s. f. (D’un subst. verbal d’anhelare, par transposition de l’n et de l’l.) Cel corn ad lunge aleine, 1789.

ALEMAIGNE. R. s. f. (Alemaniam), 3038, 3977. V. le suivant.

ALEMAN. S. p. m. (Allemanni, germ. all-mann), 3960 ; et alemans, 3038. — R. p. m : alemans, 3701, 3795.

ALER. Verbe actif, inf. pr. (Adnare ??) 254, 353, 2661, 2773. — Ind. prés. 2e p. p. alez, 1783. — Parf. simpl., 3e p. s. alat, 1407, 2169. — Parf. comp., 3e p. s., avec un s. s. m. : est alez, 11, 165 ; s’en est alez, 501 ; est alet, 533, 1246, 2357, 2392. Avec un s. s. f. : est alée, 3723. 3e p. p., avec un s. p. m. : sunt alet, 3793 ; sunt alez, 3128. — Impér. 1re p. p. alum, 1868, et aluns, 1676 ; 2e p. p. : alez, 251, 272, 1165, 2182. — Subj. prés. 1re p. s. : alge, en alge, m’en alge, 1646, 288, 187. 2e p. s. : t’en alges, 2978 ; 3e p. s. alge, 1657, et alt, 2034, 2617, 3340. 2e p. p. algez, 2673. 3e p. p. s’en algent, 2061, 3476. Imparf., 3e p. s. alast, 2230. — Part. passé s. s. m. alez, 11, 165, et alet, 553, 1246, 2357, 2392. S. s. f. alée, 3723. S. p. m..alet, 3793, et alez, 3128.

ALEXANDRIN. Adj. r. s. m. D’Alexandrie (Alexandrinum), 408, 463. Cette épithète s’applique, dans les deux cas, au mot palie : Un palie alexandrin.

ALGALIFES. S. s. m. Calife. (D’origine arabe, al, le et khalifa, successeur du Prophète.) 453. — R. s. m. algalife, 193, et algalifes. 681.

ALGE. Verbe neutre 1re et 3e p. s.