Page:Giraudoux - Amphitryon 38.djvu/145

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Alcmène. — De vrai duvet ?

Léda. — À vous parler franchement, Alcmène, j’aimerais autant qu’il ne reprît pas cette forme avec vous. Je n’ai pas à être jalouse, mais laissez-moi cette originalité. Il est tant d’autres oiseaux, de beaucoup plus rares, même !

Alcmène. — D’aussi nobles que les cygnes, qui aient l’air plus distant, bien peu !

Léda. — Évidemment.

Alcmène. — Je ne trouve pas du tout qu’ils aient l’air plus bêtes que l’oie ou l’aigle. Du moins, ils chantent, eux.

Léda. — En effet, ils chantent.

Alcmène. — Personne ne les entend, mais ils chantent. Chantait-il, lui ? Parlait-il ?

Léda. — Un ramage articulé, dont le sens échappait, mais dont la syntaxe était si pure qu’on devinait les verbes et les relatifs des oiseaux.