Aller au contenu

Page:Goethe - Œuvres, trad. Porchat, tome VII.djvu/207

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

le flambeau des mains d’Hilarie, et reconduisit les dames chez elles.

Comment ces tendres femmes, dignes de toutes nos sympathies, passèrent les heures de la nuit, c’est un secret dont nous n’avons pas eu connaissance ; mais, le lendemain, elles firent paraître l’une et l’autre, de très-bonne heure, une extrême impatience. Les questions n’avaient point de fin ; on exprimait, d’une manière modeste mais pressante, le désir de voir le malade : ce fut seulement vers midi, que le médecin permit une courte visite.

La baronne entra : Flavio lui tendit la main.

« Pardon, chère tante ! un peu de patience ! pas longtemps peut-être ! »

Hilarie parut à son tour ; il lui tendit aussi la main. « Bonjour, chère sœur ! »

Ce mot perça le cœur d’Hilarie. Flavio tenait toujours sa main. Ils se regardaient : c’était un couple magnifique, formant le plus beau contraste. Les yeux noirs, étincelants, du jeune homme s’accordaient avec ses boucles brunes, qui tombaient en désordre ; la jeune fille paraissait dans un calme céleste : cependant à l’événement qui l’avait ébranlée venait s’unir la scène actuelle avec tous ses présages. Et ce nom de sœur !… Elle était troublée jusqu’au fond de l’âme.

« Comment êtes-vous, mon neveu ? dit la baronne.

— Très-supportablement : mais on me traite fort mal.

— Comment donc ?

— Ils m’ont tiré du sang, c’est cruel. Ils ont tout jeté, c’est téméraire. Il ne m’appartient pas, c’est à elle’qu’il appartient. »

A ces mots, ses traits parurent bouleversés ; mais il versa des larmes brûlantes, et cacha son visage dans les coussins.

L’expression d’Hilarie effraya la baronne ;’on eût dit que l’aimable enfant voyait s’ouvrir devant elle les portes de l’enfer : pour la première fois, elle voyait l’horrible et pour toujours ! Troublée, éperdue, elle s’enfuit ; elle courut, à tiavers le salon, dans le dernier cabinet, se jefa sur le sofa ; sa mère la suivit, et lui demanda ce qu’elle avait, hélas ! déjà deviné.