Page:Halgan - Anthologie des poetes bretons du 17e.djvu/76

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
60
ALEXANDRE DE RIVIÈRE

Pren conseil en secret d’une tienne voisine
Que cognoistras fidelle, et l’envoyé pour voir…
Si elle est droite et saine, ou torte et maladive,
Mesnagère ou faitarde[1], aux ouvrages active
Ou de soye ou de laine, ou filant sans arrest,
Car la femme pudique à ces choses se plaist.

Si le malheur veut que, malgré tant de précautions, tu sois tombé sur une méchante femme, cherche d’abord à l’amadouer, mais, — l’on croit entendre ici celui qui mit à la raison la mégère de Shakspeare[2],

Si le bruit et les cris plus sage ne la font,
Tu la dois chastier sans aucune remise ;
Où la douceur ne sert faut user de main-mise.

Toutes sortes d’avis pour prévenir le dommage dont s’égayaient, à tort, nos pères malins et gaulois, précèdent d’intéressants conseils sur l’éducation des enfants, sur la direction qu’il convient d’imprimer, dès l’âge le plus tendre, à ces jeunes esprits :

Surtout ne donne pas, ô père, liberté
À tes petits enfans de hanter compagnie,
Qui en fait ou propos use de vilennie…
Tousiours tiennent entre eux les mondains jouvenceaux

  1. Faitard (tarde faciens) fainéant.

    Je prierai pour luy de bon cueur,
    Mais quoy ? ce sera donc par cueur.
    Car le dire je suis, faitard.

    (Villon, Grand Testament.)
  2. Shakspeare, Turning of the shrew ; le moyen réussit à Petrucchio (v. scène dernière).