“La Raison centre l’Amour ne peut chose qui vaille.”
“Reason ’gainst Love arrayed availeth nought.”
“Mais la raison n’est pas ce qui regie l’amour.”
“But ’tis not reason that doth order love.”
“La raison contre l’amour est un foible parti.”
Madeleine de Scuderi. Nouvelles Conversations de Morale.
Du Repentir. [Ed. 1688, p. 315.)
“Reason is a weak antagonist against Love,”
“Raisonner sur l’amour, c’est perdre la raison.”
BoufFLERS. Le Coeur.
“Reason on love and you will lose your reason.”
“La raison veut regner; l’amour vient, la poursuit:
II rentre dans le cœur, et la raison s’enfuit.”
“Reason would reign; then follows love in chase,
Enters the heart, and reason quits its place.”
“La logique du cœur est absurde.”
Mademoiselle de Lespinasse. Lettre XI. VII., 27 AoUt,
.
“The logic of the heart is absurd.”
“La raison du plus fort est toujours la meilleure.”
“The reason of the strong is aye the best.”
“La raison n’agit point sur une populace.”
“Over the people reason holds no sway.”
“La raison nous ordonne bien d’aller tousjours mesme chemin, mais non toutesfois mesme train.”
“Reason commands us to follow always the same road, but not always at the same pace.”
“La raison nous trompe plus souvent que la nature.”
“We are more often deceived by reason than by nature.”
“La raison pour marcher n’a souvent qu’une voie.”
“Reason can travel oft but by one road.”
“La raison sujette
Au désir, trouve I’heur en l’infelicite.”
“Reason to passion bound
Findeth some joy e’en in unhappiness.”