Page:Henri IV - Lettres Missives - Tome1.djvu/505

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
1582. — 8 juillet.

Cop. — Biblioth. de Tours, ancien manuscrit des Carmes, coté M, n° 50, Lettres historiques, p. 25. Communiqué par M. le préfet.


[À MON COUSIN, MONSR ***.]

Mon Cousin, J’ay esté bien ayse de l’advis que m’avés donné par vostre lettre pour m’esclairer de tant de bruicts et rapports que l’on seme, chose qui ne peut proceder que de l’artifice de ceulx qui taschent de nous ramener aux troubles ; mais il est besoing que la patience et prudence des ungs surmonte la malice des aultres, evitant toute occasion qui pourroit provoquer le mal et couper chemin à ceulx qui se pourroient advancer par trop ; à quoy je desirerois proceder par moyens agreables et utiles, non seulement à ceulx de nostre religion, mais aux catholiques, pour tous ensemble et d’une commune main donner ordre que nous pussions vivre en seureté soubs l’obeissance du Roy, ostant les soubçons et meffiances d’une et d’aultre, qui empeschent l’execution de la paix ; qui est cause qu’ayant prié quelques gentilshommes des plus signalez du pays me venir trouver pour adviser et conferer ensemble de ce que sera necessaire, tant pour l’effect que dessus, que pour preparer à mon oncle, monsieur de Montpensier, que nous attendons, la facilité requise à l’execution de sa charge et commission, je vous ay bien voulu faire semblable [priere de me] vouloir tant[1] obliger que de vous trouver le vingtiesme de ce mois en ce lieu avec ceulx que j’ay appelé (pour ce que je sçais, oultre le rang que tenez parmy la noblesse, combien vous estes affectionné au service du Roy et au bien de la paix), à ce que, suivant vos bons et prudens advis, je me conduise en chose si saincte et profictable, ne desirant rien tant que d’y marcher franchement et tesmoigner par mes actions la verité de mes paroles. Espe-

  1. Cette phrase est incomplète. Ce qui est entre crochets manque dans le manuscrit, où il y a tout, au lieu de tant.