Page:Hobbes - Léviathan - Tome I.djvu/311

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

a56

tant que Philosophe) (io4), les autres faits pour Servir (, et il voulait dire ceux qui ont des corps robustes, mais n'étaient pas Philosophes comme lui ;) (io5) comme si la qualité de Maître et de Serviteur n'avait pas été intro- duite par le consentement des hommes, mais avait pour origine une différence d'Esprit ceci est non seulement contraire à la raison, mais contraire aussi à l'expérience. Car, bien peu sont assez fous qui n'aimeraient pas mieux se gouverner eux-mêmes que se laisser gouver- ner par les autres. Et, quand ceux qui se croient -sages luttent par la force contre ceux qui ne veulent pas reconnaître leur sagesse, ce n'est ni toujours, ni sou- vent, ni la plupart du temps qu'ils (to6) remportent la Victoire. Si donc, la Nature a fait les hommes égaux, cette égalité doit être reconnue si elle les a fait iné- gaux, leur égalité doit cependant être admise, en raison de ce qu'ils se croient égaux et n'établissent de Paix entre eux que sur le pied de l'Egalité. Je pose donc ainsi la neuvième Loi de Nature, Que chacun recon- naisse chacun son Egal par Nature. Le manquement à ce précepte est l'Orgueil (107).

(to4) A pArtir de « pose, comme n, le latin dit « part de ce principe que les uns sont, par nature, faits pour commander à savoir les sages, et, il voulait entendre par là les philosophes dont il était ».

(105) Le latin dit « c'est-à-dire ceux dont l'esprit est aussi grossier que le corps (homines eorporibus et ingenio duris) ». (106) Le latin dit « Qui est en effet assez fou pour préférer être commandé par les autres que commandé par soi-même P Et quand la lutte s'établit par la 'force entre ceux qui se croient les plus sages et ceux qui sont les plus robustes, il est rare bit il n'arrive jamais que les premiers ».

(107) Le latin dit « Mais, si elle les a fait inégaux, la paix ne pourra être obtenue qu'à des conditions d'égalité. puisque chacun