Page:Homère - Les dix premiers livres de l’Iliade trad. Salel 1545.djvu/238

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée


Et pour ce faire, il conviendra demain
Surſeoir la Guerre, & y mectre la main
En attellant les Muletz deux à deux
Aux Chariotz, & grand nombre de Beufz
Pour les porter icy prés des Vaiſſeaulx
Et puis en faire ung grand feu par monceaulx.
Ie ſuis d’advis auſſy que l’on regarde
De recueillir les Os, & qu’on les garde
Soigneuſement, afin que les donnons
À leurs Enfans, ſi nous en retournons.
Au demourant dreſſons ung Monument,
Qui ſervira pour tous communement.
Et qui plus eſt pour noz Vaiſſeaulx defendre,
Et que Troiens ne nous puiſſent ſurprendre,
(S’il advenoit quelque jour par malheur
Qu’en bataillant ilz euſſent le meilleur)
Il ſera bon que nous edifions
De haultes Tours, & les fortifions
De Boulevertz, en y faiſant des Portes
Amples aſſéſ : afin que les Cohortes
Et Chariotz puiſſent tout franchement
Entrer, ſortir, ſans nul empeſchemcnt
Et par dehors, nous ſerons ung Foſſé
Large & profond de Paliz renforcé
Qui gardera les Troiens d’approcher
Quand ilz viendroient juſque icy nous cercher.
Ainſi parla Neſtor, dont tous les Roys
Vont approuver ſon Conſeil d’une Voix.
D’aultre coſté les Troiens aſſemblez
Pour Conſulter, eſtoyent bien fort troublez :
Et diſcordans par la diverſité
D’opinions. Les grans de la Cité