Sur tous leſquelz le prince Agamemnon
Se monſtroit chef, & de faict, & de nom.
Car tout ainſi qu’un Toreau brave & fier,
Entre les beufz ſe veult glorifier,
Et les gouverne : ainſi en telz endroictz,
Agamemnon commandoit aux grands Roys,
Il reſſembloit ce jour là, par fortune,
À Iuppiter de teſte : & à Neptune
De ſa poitrine : & quant aux autres pars,
On l’euſt jugé proprement le Dieu Mars :
Tant voulut lors Iuppiter decorer
Agamemnon, pour le faire honorer.
En ceſt endroict : Muſes qui reſidez
Là hault au Ciel, Muſes qui preſidez
À tout beau faict, enſeignez moy à dire
Ce qu’à preſent je ne ſcaurois deſcrire,
Vous ſcavez tout, doncques nommez les Princes
(Sans oublier leurs vaiſſeaux & Provinces)
Venuz à Troye, avec la Grecque armée,
Car l’on n’en ſcait rien que par renommée.
Il ſuffira ſeulement de monſtrer
Le nom des Chefz, ſans plus avant entrer,
Car de nombrer la troupe & multitude,
Cela eſt hors de tout humain eſtude :
Non quand j’aurois dix langues tres diſertes,
Bouches autant à bien parler ouvertes,
Voix perdurable, & l’eſtomach de cuivre,
Ie n’en pourrais jamais eſtre delivre
Sans la faveur des Déeſſes gentilles.
Enſeignez moy doncques : Ô dignes filles
Page:Homère - Les dix premiers livres de l’Iliade trad. Salel 1545.djvu/78
Apparence
Cette page n’a pas encore été corrigée